French-English translations for cesser

  • cease
    us
    The terrible suicide attacks must cease. Ces abominables attentats-suicides doivent cesser. Unequal treatment of this kind must cease. Les différences de traitements de ce type doivent cesser. The Nice Treaty must in time cease to exist. Le traité de Nice doit à présent cesser d'exister.
  • stop
    uk
    us
    They also want the settlements to stop. Ils souhaitent également voir cesser la colonisation. It needs to be stopped and it must be stopped. Il faut que cela cesse. Cela doit cesser. Our efforts must not stop here. Nous ne devons pas cesser nos efforts maintenant.
  • discontinue
    us
    Furthermore, I believe that our work in Strasbourg must be discontinued. En outre, je pense que nos activités à Strasbourg doivent cesser. The artificial, fast-track breeding of chicks and turkeys must be discontinued. L' élevage artificiellement intensif des poussins et des dindes doit cesser. I can indeed see it happening that, if we do not have a quorum on Thursdays, we will need to discontinue the sittings on Thursdays. Je vois venir le jour en effet où, si nous n'avons pas de quorum le jeudi, nous devrons aussi cesser de nous réunir le jeudi.
  • abateto abate a nuisanceThe writ has abatedto abate a writ
  • abort
    us
    Weve had aborts on three of our last seven launchesWeve had three aborts over the last two days
  • break upIt broke up when it hit the ground.She broke up with her boyfriend last week.Jane and Stephen broke up
  • cut shortThe party was cut short because everything was getting broken
  • interrupt
    us
    A maverick politician repeatedly interrupted the debate by shoutingThe evenness of the road was not interrupted by a single hill.The packet receiver circuit interrupted the microprocessor
  • quit
    us
    Let me also state again quite firmly: the international community is not at war with Serbia or with the Serbian people. C'est à lui et à lui seul qu'il incombe de faire cesser les destructions dont son pays est victime et de ne plus mettre en danger l'existence de ses concitoyens. We seem to do quite a lot of wringing our hands about the Council's reluctance to agree an energy tax and other fiscal measures. Monsieur le Président, il est temps de cesser de nous concentrer sur les seules questions fiscales. Exposing our own shortcomings in a report like this should remind us to stop preaching quite so much to others outside of the EU. Exposer nos propres manquements dans un rapport comme celui-ci devrait constituer pour nous un rappel que nous devons cesser de sermonner autant les autres à l'extérieur de l'UE.
  • rest
    us
    They should put to rest the notion in some capitals that the Community 'spends it all' . Cela devrait faire cesser les bruits qui courent dans certaines capitales que la Communauté est «un gouffre financier». I need to get a good rest tonight; I was up late last nightThe sun sets, and the workers go to their rest

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net