French-English translations for passablement

  • enough
    uk
    us
    It is extremely important to bear in mind one truth: in the world today, we have more than enough food, but the desire to share it fairly is missing. Il est extrêmement important de garder à l'esprit une vérité: dans le monde d'aujourd'hui, nous avons plus qu'assez de nourriture, mais le désir de la partager manque passablement. Ive already had enough coffee todayI cannot run fast enough to catch up to them
  • fairly
    us
    It is extremely important to bear in mind one truth: in the world today, we have more than enough food, but the desire to share it fairly is missing. Il est extrêmement important de garder à l'esprit une vérité: dans le monde d'aujourd'hui, nous avons plus qu'assez de nourriture, mais le désir de la partager manque passablement. From having been, as Mr Sjöstedt pointed out, a fairly closed institution, the bank has since opened itself up to dialogue and the exchange of opinions. Après avoir été une institution passablement fermée, ainsi que l'a souligné M. Sjöstedt, la banque s'est ensuite ouverte au dialogue et à l'échange de vues. We call on all the political players in Moldova to exercise restraint and not to take advantage of the deterioration in what is already a fairly tense political situation. Nous en appelons à tous les acteurs politiques de Moldavie pour qu'ils fassent preuve de retenue et qu'ils n'exploitent pas la détérioration d'une situation politique déjà passablement tendue.
  • pretty
    us
    Well stop at the knife store and look at the sharp pretties.
  • quite
    us
    I hope we can put an end to this matter which is quite ridiculous. J'espère que nous pouvons clore cette affaire qui est passablement ridicule. It would be quite absurd now not to proceed with the concluding votes on the Quaestors. Il serait dès lors passablement absurde de ne pas mener à terme l'élection des questeurs. The high-speed sector and the conventional rail system respond to quite different philosophies. Le secteur à grande vitesse et le système ferroviaire conventionnel répondent à des philosophies passablement différentes.
  • quite a bit
  • rather
    us
    Failure to do so gives this whole affair a rather sinister undertone. Si on ne le fait pas, cela donne à la procédure un aspect passablement plus sinistre. It seems rather complicated to attain a proper European legislative framework. Il semble passablement compliqué de parvenir à un cadre législatif européen satisfaisant. . Madam President, I was rather irritated by two remarks that the President-in-Office of the Council made. Madame la Présidente, deux remarques faites par le président en exercice du Conseil m’ont passablement irrité.
  • sufficiently
    us
    Once we had eaten and drunk sufficiently, we padded off to sleepWe wanted to build a tepee, but we couldnt find sufficiently long sticks

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net