French-English translations for verbe
- verbIn my intention, 'provide' is a verb 'monitor' or 'run'. À mon sens, «assure la prestation» couvre le sens de ces deux verbes. It appears that the German version uses the term 'stellt ', from the verb 'stellen ', when it should be 'warnt ', from the verb 'warnen '. D'autre part, au sujet de l'amendement 2, il me semble que, dans la version allemande du texte, le verbe «prévient» n'est pas traduit comme il convient. The word “speak” is an English verb
- wordNow I use the word 'ask' with some care. Je n'utilise pas le verbe "demander" au hasard. Now is the time to transform words into actions. Nous devons à présent passer du verbe à l'action. The word conquer is used for ideas in a military context, that something shall be conquered . Le verbe «conquérir» s'utilise dans la terminologie militaire.
- WordNow I use the word 'ask' with some care. Je n'utilise pas le verbe "demander" au hasard. Now is the time to transform words into actions. Nous devons à présent passer du verbe à l'action. The word conquer is used for ideas in a military context, that something shall be conquered . Le verbe «conquérir» s'utilise dans la terminologie militaire.
Trending Searches
Popular Dictionaries