French-Estonian translations for français

  • prantslaneLugupeetud Rebecca Harms! Te juhtisite tähelepanu, et ma olen prantslane, kuid ma läheksin sellest kaugemale. Madame Harms, vous avez rappelé que j'étais français mais je vais aller plus loin que ça. Ta on, nagu ta seda väljendaks, eelkõige eurooplane, kuid siiski läbi ja lõhki prantslane, eelkõige prantslane, aga läbi ja lõhki eurooplane. Selon lui, il est européen d'abord, mais français de part en part, français d'abord, mais européen de part en part. Ma olen prantslane ega loobu "Marseljeesist”, kuid kuus kuud on mul heameel olla sloveen! Alors, je suis Français, je ne vais pas lâcher ma "Marseillaise", mais pendant six mois, je veux bien être Slovène!
  • prantsuseTsiteerin kõigepealt prantsuse keeles ja seejärel tõlgin: Je le citerai tout d'abord en français, avant de traduire: Mul on siin ettepanek, ka prantsuse ja saksa keeles. J'ai cette proposition ici avec moi, y compris en français et en allemand. Nad on Prantsuse omadest kallimad. Ils sont plus chers que les chauffeurs français.
  • prantsuse keelTsiteerin kõigepealt prantsuse keeles ja seejärel tõlgin: Je le citerai tout d'abord en français, avant de traduire: Nüüd tahaksin esitada palve Joseph Daulile, mistõttu jätkan prantsuse keeles. J'ai maintenant une requête à adresser à M. Daul, et je vais donc poursuivre en français. See kehtib inglise, hispaania ja portugali ning vähemal määral prantsuse keele kohta. C'est le cas pour l'anglais, l'espagnol et le portugais ainsi que, dans une moindre mesure, pour le français.
  • prantslaneLugupeetud Rebecca Harms! Te juhtisite tähelepanu, et ma olen prantslane, kuid ma läheksin sellest kaugemale. Madame Harms, vous avez rappelé que j'étais français mais je vais aller plus loin que ça. Ta on, nagu ta seda väljendaks, eelkõige eurooplane, kuid siiski läbi ja lõhki prantslane, eelkõige prantslane, aga läbi ja lõhki eurooplane. Selon lui, il est européen d'abord, mais français de part en part, français d'abord, mais européen de part en part. Ma olen prantslane ega loobu "Marseljeesist”, kuid kuus kuud on mul heameel olla sloveen! Alors, je suis Français, je ne vais pas lâcher ma "Marseillaise", mais pendant six mois, je veux bien être Slovène!
  • prantslanna
  • prantslasedMeie, prantslased, tahame säilitada miinimumpalga. Nous, les Français, nous voulons garder notre salaire minimum. Eile õhtul ütles ta mulle: "Tahan teada, et prantslased ...” Il m'a dit hier soir: "Moi je veux savoir que les Français... Lubage tsiteerida Asterixi: "Need prantslased on hullud!” Permettez-moi de citer Astérix le Gaulois à ce propos: "Ils sont fous, ces Français!".

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net