French-German translations for assister

  • assistieren
  • helfen
  • teilnehmenIch musste an einer anderen parlamentarischen Sitzung teilnehmen. Je devais assister à une autre réunion parlementaire. Es tut mir Leid, dass Sie an diesem Workshop nicht teilnehmen können. Je regrette que vous ne puissiez pas y assister. Ich hoffe, dass Herr Paasilinna daran teilnehmen kann. J’espère que M. Paasilinna pourra y assister.
  • beistehen
  • beiwohnenUnd wer wird Vorsitzender der Jury sein, die dieser Modenschau beiwohnen wird? Et qui sera le président du jury qui devra assister au défilé des modèles ? Wie kann man unter diesen Umständen der Ausmerzung der französischen Fischer beiwohnen, ohne Abscheu zu empfinden? Comment, dans ces conditions, ne pas assister avec écœurement à la liquidation des pêcheurs français? Leider konnte ich dieser Präsentation nicht beiwohnen, Herr Kommissar, doch lassen Sie mich Ihnen hiermit nachdrücklich gratulieren. Je n’ai malheureusement pas pu assister à cette présentation, Monsieur le Commissaire, mais je souhaiterais néanmoins vous féliciter.
  • besuchen
    Die Kommunistische Partei Chinas warnt ausländische Regierungen davor, diese Feier zu besuchen. Le parti communiste chinois enjoint aux gouvernements étrangers de ne pas assister à la cérémonie. Die Polizei verweigerte Dutzenden Fußballfans, die die Fußball-WM 2006 besuchen wollten, die Einreise nach Deutschland. Elle a en effet refusé l’entrée en Allemagne de dizaines de fans de football qui souhaitaient assister à la Coupe du monde 2006. Gleichzeitig würdigt er die Entscheidung des serbischen Bürgerbeauftragten, die Zeremonie im Namen des serbischen Volkes zu besuchen. Dans le même temps, l'amendement salue la décision du médiateur serbe d'assister à la cérémonie au nom du peuple serbe.
  • dabeiWir sind bereit, China dabei Unterstützung zu leisten. Nous sommes disposés à assister la Chine dans cette progression.
  • fordern
    In erster Linie fordern wir eine gerechte und ausgewogene Durchführung aller beschlossenen Maßnahmen. Nous voulons avant tout assister à une mise en oeuvre loyale et équitable de toute mesure qui aura été adoptée.
  • miterlebenIch werde als Beobachter die Wahlen in der Schweiz miterleben. Je vais assister, en Suisse, à ces élections en qualité d'observateur.
  • mithelfen
  • mitmachen
  • sich beteiligen
  • unterstützen
    Wir versuchen zumindest, sie zu unterstützen. Nous essayons au moins de l'assister. Wie wird der Rat NRO in Äthiopien unterstützen? Comment le Conseil va-t-il procéder pour assister les ONG en Éthiopie?
  • zugegen
    Uns stehen genügend Möglichkeiten zu Gebote, um festzustellen, wann wir bei einer hier geführten Debatte zugegen sein können. Nous disposons de moyens suffisants pour savoir quand nous pouvons assister à un débat dans cette salle. Es ist überaus bedauerlich, dass die Berichterstatterin, Frau Dagmar Roth-Behrendt, während dieser Aussprache nicht zugegen sein kann. Il est particulièrement regrettable que le rapporteur, Mme Roth-Behrendt, ne puisse assister à ce débat. Herr Präsident! Auch ich bin dem Rat und der Kommission dankbar, dass sie zu dieser Aussprache, die den vorgesehenen Zeitrahmen überschritten hat, wieder zugegen sind. Monsieur le Président, je tiens également à remercier le Conseil et la Commission pour être revenus ici rapidement afin d’assister à ce débat plus long que prévu.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net