French-German translations for bastion

  • Basteidie
  • BastiondieDas Brief- und Postgeheimnis ist eine der letzten Bastionen, die wir bis jetzt sichern konnten. La confidentialité du courrier est un des derniers bastions que nous avons pu protéger jusqu'ici. Herr Präsident, Belarus ist die letzte noch existierende Bastion der neosowjetischen Ideologie in Europa. Monsieur le Président, la Biélorussie est le dernier bastion de l'idéologie néosoviétique à survivre en Europe. Als strategischer Partner ist Brasilien eine Bastion des Gleichgewichtes und der Stabilität in Lateinamerika. En tant que partenaire stratégique, le Brésil est un bastion de l'équilibre et de la stabilité de l'Amérique latine.
  • BollwerkdasEuropa ist das stärkste Bollwerk des Humanismus. L’Europe est le premier bastion de l’humanisme. Europa muss weiterhin als ein Bollwerk für Sicherheit und Lebensqualität fungieren. L'Europe doit rester un bastion de la sécurité et de la qualité de vie. Oder sehen wir Tunesien vor allem als ein Bollwerk gegen den aufkommenden islamischen Fundamentalismus? Ou parce que nous considérons essentiellement la Tunisie comme un bastion contre l'intégrisme musulman montant ?
  • Festungdie
  • HochburgdieDas Bekaa-Tal ist jedoch eine Hochburg der islamistischen Hisbollah-Bewegung. Cependant, la vallée de la Bekaa est un bastion du mouvement islamiste Hezbollah. Die Europäische Union muss beweisen, dass sie auch weiterhin eine Hochburg von Demokratie und gemeinsamen Werten bleibt. L'Union européenne doit confirmer qu'elle reste un bastion de la démocratie et de valeurs communes.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net