French-German translations for bénéfice

  • GewinnderDie Gewinne werden um 12 % zurückgehen. Ses bénéfices devraient chuter de 12 %. Die Gewinne sind sehr niedrig. Les bénéfices y sont relativement faibles. Wie kann man diese ungerechtfertigten Windfall-Gewinne aufrechterhalten? Comment conserver ces bénéfices inattendus excessifs?
  • AusbeutedieWenn die Fangmöglichkeiten in einer bestimmten Fischereizone größer oder geringer werden, sind alle Staaten mit rechtlich verbrieften Anteilen in dieser Zone an der Ausbeute proportional beteiligt. Lorsque les possibilités de capture augmentent ou diminuent pour un stock donné, tous les États disposant d'intérêts légalement reconnus pour ce stock tirent une part proportionnelle des bénéfices.
  • Nutzender
    Alles zum Nutzen für den Verbraucher. Tout cela au bénéfice du consommateur. Somit werden Verbraucher großen Nutzen daraus ziehen. Le bénéfice pour les consommateurs est donc incontestable. Alle Beteiligten können von dem daraus resultierenden Nutzen profitieren. Tous les participants peuvent récolter les bénéfices qui en résultent.
  • Profitder
    Kinder dürfen kein Mittel im Streben nach Profit sein. Les enfants ne peuvent en aucun cas servir à engendrer des bénéfices. Es geht nicht nur um den Profit großer Unternehmen. Il ne concerne pas seulement les bénéfices des grandes entreprises. Es geht schlichtweg um wirtschaftlichen Profit. Les bénéfices économiques sont donc à l’ordre du jour.
  • ÜberschußDort wird den Vorteilen großer Wert beigemessen, die damit verbunden sind, daß die Mitarbeiter am Überschuß der Unternehmen teilhaben. Cette initiative met en relief les avantages susceptibles d'être recueillis par une participation des travailleurs aux bénéfices des entreprises. Wir dürfen uns daher nicht auf ein fest umrissenes Bild festlegen, was Überschußteilung bedeutet, oder auf ein enges europäisches Modell. Nous ne devons par conséquent pas nous en tenir fermement à un modèle inflexible de ce que signifie le partage des bénéfices ou à un modèle européen restreint. Wenn im Bericht der Kommission steht, daß es in Dänemark keine Überschußteilung gibt, dann ist das nicht richtig, Herr Flynn. Il n'est pas exact de déclarer, comme le fait le rapport de la Commission, Monsieur Flynn, que le partage des bénéfices n'existe pas au Danemark.
  • Überschussder
  • verdienst
  • Vergünstigungdie
  • Vorteilder
    Wir müssen die Vorteile, die dies bietet, bewahren. Il faut bien en garder le bénéfice. All diese Aspekte müssen letztlich dem Fluggast zum Vorteil gereichen. Tout ceci doit se faire au bénéfice des passagers. Wollen wir die damit verbundenen Vorteile aufgeben? Doit-on en sacrifier les bénéfices ?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net