French-German translations for de nouveau

  • wiederDas ist uns diese Mal wieder nicht gelungen! Or, cette fois, de nouveau, cela n’a pas été possible. Das gleiche machen Sie jetzt wieder. Vous tentez de faire de nouveau la même chose.
  • erneut
    Jetzt besteht erneut Anlass dafür. C'est de nouveau le cas aujourd'hui. Damit verletzt sie erneut ihre eigenen Verträge. Elle viole ainsi de nouveau ses propres traités.
  • noch einmalTreten wir um 12.30 Uhr noch einmal zusammen? Se réunit-t-on de nouveau à 12 h 30?
  • wiederumWiederum wird Dringlichkeit beantragt. Or l'urgence est de nouveau invoquée. Damit drückte er sich wiederum vage aus. Mais, en disant cela, il était de nouveau ambigu. Das ging einigen unserer Kollegen zu weit und anderen wiederum nicht weit genug. Pour certains collègues, cela a été trop loin et pour d'autres, de nouveau pas assez loin.
  • nochmals
  • abermalig
  • abermalsDas ist das Mindeste, um zu vermeiden, daß die Lage abermals eskaliert. C'est la moindre des choses à entreprendre pour éviter que la situation ne dégénère de nouveau. Und abermals ist die Reaktion unseres Hauses doppeldeutig und inkohärent, was entmutigend ist, da es zum wiederholten Male geschieht. Et voici que de nouveau, notre Assemblée y répond par un double langage incohérent et dont la répétition est décourageante.
  • aufs neue
  • nochmal
  • noch­mals
  • nomma
  • schon wiederAuch das wird schon wieder in die Debatte hineingebracht. Troisièmement, cela ressemble de nouveau à une friction entre l'Europe chrétienne et l'Islam. Wie ich sehe, wurde die Fragestunde schon wieder verschoben und gekürzt. Comme je vois, l'heure des questions a de nouveau été déplacée et écourtée.
  • wieder einmalHerr Präsident, wieder einmal führen wir eine Dringlichkeitsdebatte über Vietnam und Laos. auteure. - Monsieur le Président, voilà de nouveau une urgence sur le Viêt Nam et le Laos.
  • wiederholtDas Parlament hat diese Forderung bereits im vorigen Jahr erhoben und wiederholt sie in diesem Jahr. Comme le Parlement en a déjà d'ailleurs formulé la requête l'année dernière et de nouveau cette année. Ich bezog mich auf den Bericht Kerr, da ich meinte, die Abstimmung würde wiederholt. Je parlais du rapport Kerr, car j'avais compris que le vote aurait de nouveau lieu.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net