French-German translations for omission

  • AuslassungdieDas war eine unbeabsichtigte Auslassung. Il s'agit d'une omission involontaire. Ich muss insbesondere eine Inkohärenz, eine Auslassung und eine Fehlannahme bemängeln. J'y vois une incohérence, une omission et un contresens. Ich bin ein bescheidener Mensch und glaube nicht, dass mir eine solche Auslassung irgendwie schadet. Je suis quelqu’un de modeste et je ne pense pas qu’une omission de ce genre me porterait préjudice d’aucune manière.
  • Setzungdie
  • Unterlassendas
    Dies würde dazu führen, dass ein Segment für Dinge bestraft würde, die in einem anderen getan oder unterlassen wurden. Cela autoriserait la pénalisation d'un segment pour des actes commis ou omissions imputables à un autre segment. Die zu erwartenden Berichte über Fortschritte und über Unterlassenes ermöglichen öffentliche Debatten auch im Europäischen Parlament. Les futurs rapports sur les progrès et les omissions permettront également la tenue de débats publics au sein du Parlement européen.
  • UnterlassungdieDie zweite schwere Unterlassung ist der Euro. La deuxième omission importante concerne l'euro. Dies ist sicherlich auf eine Unterlassung meinerseits zurückzuführen. C'est sans doute une omission de ma part. Ich möchte meine Enttäuschung mit der Unterlassung dieser grundlegenden Angelegenheit ausdrücken. Je souhaite dire combien je suis déçue par l'omission de cet aspect fondamental.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net