French-German translations for rétractation
- WiderrufderEs sind auch die Folgen des Widerrufs im Sinne der ersten Lesung des Europäischen Parlaments geregelt. De même, les conséquences de la rétractation ont été réglées dans le sens prévu par la première lecture du Parlement européen. Darüber hinaus unterstütze ich die Aufforderung der Kommission zur Einführung eines Widerruf-Standardmodells, das in allen Mitgliedstaaten Anwendung finden sollte. Je soutiens par ailleurs l'appel de la Commission en faveur de l'introduction d'un formulaire de rétractation standard à utiliser dans tous les États membres. Ich begrüße die von uns erzielte Einigung über das Recht auf Widerruf und über die Informationspflichten für im Fernabsatz und außerhalb von Geschäftsräumen geschlossene Verträge. Je me réjouis du consensus dégagé en ce qui concerne le droit de rétractation et l'exigence d'information dans le cadre des contrats à distance et hors établissement.
Trending Searches
Popular Dictionaries