French-German translations for écho

  • EchodasIch empfinde mich jetzt ein wenig als Echo meiner selbst. Je me sens quelque peu comme mon propre écho. Der Ruf nach einem sozialeren Europa scheint nur noch ein fernes Echo zu sein. Le cri pour une Europe plus sociale ne semble plus qu'un écho lointain. Der erste ist eigentlich ein Echo auf das, was der Herr Kommissar gesagt hat. Le premier fait en fait écho à ce qu'a dit le commissaire.
  • Anhallder
  • EchodasIch empfinde mich jetzt ein wenig als Echo meiner selbst. Je me sens quelque peu comme mon propre écho. Der Ruf nach einem sozialeren Europa scheint nur noch ein fernes Echo zu sein. Le cri pour une Europe plus sociale ne semble plus qu'un écho lointain. Der erste ist eigentlich ein Echo auf das, was der Herr Kommissar gesagt hat. Le premier fait en fait écho à ce qu'a dit le commissaire.
  • Nachhallder
  • WiderhallderEs bleibt zu hoffen, dass der Widerhall unserer Aussprache immerhin bis zur Kommission vordringt. Reste à espérer que les échos de nos débats remonteront quand même jusqu’à la Commission. Darin findet auch eine der Botschaften, die der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten übermittelt hat, ihren Widerhall. Nécessité qui fait également écho à l’un des messages envoyés par la commission de l’emploi et des affaires sociales. Das hat seinen Widerhall bei seinem Publikum gefunden, von dem in dieser Woche 50.000 die Online-Petition für seine Freilassung unterzeichnet haben. Son public s'en est fait l'écho et 50 000 personnes ont signé cette semaine la pétition en ligne réclamant sa libération.
  • Widerklangder

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net