French-Hungarian translations for reposer

  • döntAz ilyen döntések azonban nem alapulhatnak kizárólag a nyilvánosság döntéshozatalban való részvételére. Cependant, des choix de ce type ne peuvent pas uniquement reposer sur la participation du public dans la prise de décision. Vagy így vagy úgy, az e kérdésben hozott döntés nem alapulhat egyszerűen személyes véleményeken. Quoi qu'il en soit, notre décision à cet égard ne peut pas reposer que sur des avis personnels. Mindamellett ennek a döntésnek technikai gyakorlatiasságon kell alapulnia, nem pedig megérzésen vagy indulatokon. Toutefois, cette décision doit reposer sur des critères techniques et non sur des critères émotionnels.
  • nekitámaszt
  • pihenTalán csak némi pihenőre van szükségünk, majd 2011 elején visszatérhetünk a párbeszédhez. Peut-être avons-nous seulement besoin de nous reposer avant de reprendre le dialogue début 2011. Jobb, ha a sofőrök garantált otthoni pihenőidőt kapnak, mint ha arra kényszerülnek, hogy útközben álljanak meg, meglepett és morgolódó utasok között. Il est préférable que les chauffeurs puissent se reposer chez eux, au lieu de le faire en cours de route au milieu de clients désagréablement surpris. Egy EU-fehérorosz megállapodást kellene kötni, amely lehetővé tenné fehérorosz gyermekek pihenés és gyógyulás céljából történő utazását uniós tagállamokba. Un accord entre l'Union européenne et le Bélarus devrait également permettre aux enfants bélarusses de continuer à voyager vers les pays de l'Union européenne pour se reposer et récupérer.
  • támaszt

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net