French-Italian translations for accueillir

  • accettare
    Ora, non sarebbe necessario chiederci di accettare i detenuti di Guantanamo. Aujourd'hui, la question d'accueillir les détenus de Guantánamo ne devrait pas se poser à nous. La Slovacchia, l'Italia e altri Stati membri hanno espresso la propria disponibilità ad accettare detenuti. La Slovaquie, l'Italie et d'autres États membres se sont déclarés prêts à accueillir des détenus. Da ultimo, ma non meno importante, esso ribadisce l'invito agli Stati membri ad accettare alcuni detenuti di Guantánamo, presunti terroristi. Et enfin, il invite à nouveau les États membres à accueillir certains détenus de Guantánamo, des terroristes présumés.
  • accogliereDobbiamo accogliere con favore qualsiasi iniziativa tesa a rendere più sicure le strade. Nous devons accueillir favorablement toutes les mesures visant à rendre les routes plus sûres. Non possiamo più accogliere degnamente i richiedenti asilo. Nous ne pouvons plus accueillir dignement les demandeurs d'asile. Magari potessimo accogliere tutti coloro che desiderano venire! Si seulement nous pouvions accueillir tous ceux qui le souhaitent!
  • avere
    Quante donne intende avere fra i membri della Commissione? Combien de femmes exactement comptez-vous accueillir au sein de la Commission? Sono loro che dovrebbero avere la responsabilità di proteggere i rifugiati nella regione, non noi. Ce sont eux qui doivent accueillir les réfugiés de la région, pas nous. Ringrazio i colleghi di commissione per il loro fattivo contributo e per avere reso possibile una notevole convergenza di vedute. Cependant, il nous est agréable d'accueillir parmi nous Monsieur le commissaire Liikanen.
  • dare il benvenutoSpero che nel 2013 potremo dare il benvenuto alla Croazia come ventottesimo Stato membro. J'espère qu'en 2013, nous pourrons accueillir la Croatie en tant que 28e État membre. L'Unioneè preparataa dare il benvenuto nella comunità ai paesi balcanici. L'Union est disposée à accueillir les pays des Balkans dans la Communauté. Superati questi punti, attendiamo il giorno in cui potremo dare il benvenuto alla Croazia in questa Aula. En dépit de ces réserves, nous nous réjouissons tous de pouvoir accueillir la Croatie au sein de cette Assemblée.
  • ricevereper iscritto. - (PT) Non è possibile dare un ricevimento in casa se manca la casa in cui ricevere gli ospiti. par écrit. - (PT) On ne peut pas recevoir d'invités sans maison pour les accueillir. Occorre essere preparati a ricevere lavoratori altamente qualificati da paesi terzi. Nous devons être prêts à accueillir des travailleurs hautement qualifiés originaires de pays tiers. Il Mediatore europeo è l'istituzione par excellence per ricevere le denunce dei cittadini. Le Médiateur européen est l'institution par excellence pour accueillir les plaintes des citoyens.
  • salutareNon possiamo che salutare con soddisfazione la nuova Costituzione europea. Nous pensons qu’il faut accueillir chaleureusement la nouvelle Constitution européenne. Al di là dei limiti che possono essere riscontrati, io credo che dobbiamo salutare positivamente ciò che stiamo votando in quest'Aula. Toute limitation susceptible d'être détectée mise à part, je pense que nous devrions accueillir favorablement le rapport soumis aujourd'hui au vote dans ce Parlement. Colgo questa occasione per salutare altresì la presenza dell'inviato speciale dell'Unione europea per il processo di pace in Medio Oriente, sua eccellenza l'ambasciatore Moratinos. Je saisis cette occasion pour accueillir parmi nous également l'envoyé spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Moyen-Orient, Son Excellence l'ambassadeur Moratinos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net