French-Portuguese translations for façon

  • jeitoSenhor Presidente, para mim, o nosso Parlamento comportou-se ao jeito de uma palhaçada. Monsieur le Président, pour moi, notre Parlement s'est comporté de façon clownesque. Uma vez tomada esta decisão em princípio, o objectivo do Parlamento foi, na medida do possível, fazer alguma coisa de jeito com aquilo a que se poderia chamar uma salgalhada. Une fois cette décision prise en principe, l'objectif du Parlement était de tirer le meilleur parti de ce que l'on pourrait décrire de façon assez peu loyale comme un gâchis.
  • maneiraTodos devem ser tratados de igual maneira.Tous doivent être traités de la même façon. Isto não é maneira de trabalhar. Ce n'est pas une façon d'agir. Nós aplicámos a regras de maneira coerente. Nous avons appliqué les règles de façon cohérente.
  • modoPor isso, temos de proceder deste modo. C'est pourquoi nous devons procéder de cette façon. Deste modo estamos a contribuir para o enriquecimento das máfias. C'est de cette façon que l'on contribue à l'enrichissement des mafias.
  • feitio
  • formaFaçamos com que esta CIG tenha êxito, de forma ambiciosa.Réussissons cette CIG de façon ambitieuse. Qual será a forma de servir melhor este objectivo? Quelle est la meilleure façon de servir cet objectif ? Que forma é esta de organizar as os nossos trabalhos?Est-ce là une façon d’organiser des agendas?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net