French-Spanish translations for approuver

  • aprobarNosotros nos negamos a aprobar esta comedia. Nous refusons d'approuver cette mascarade. Esta Asamblea no es el lugar apropiado para condenar o aprobar las medidas adoptadas por otras Asambleas. Le Parlement européen n'a pas à condamner ou à approuver les activités d'autres assemblées. ¡No debemos aprobar el informe von Wogau! Nous ne pouvons pas approuver le rapport von Wogau !
  • aceptar¡Yo no puedo aceptar esta clase de política! Je ne peux approuver cette politique. La Comisión puede aceptar la enmienda nº 21. La Commission peut approuver l'amendement 21. La podemos aceptar en principio. Nous pouvons en principe l'approuver.
  • aplaudirY como muestra de su cometido, ¡el Parlamento Europeo ha considerado oportuno aplaudir la propuesta de la Comisión sobre una anulación gradual de las financiaciones al tabaco! Et pour montrer qu' il se mêle de tout, le Parlement européen a jugé opportun d' approuver la proposition de la Commission visant à supprimer progressivement les subventions en faveur du tabac !
  • autorizarNecesitamos requisitos más estrictos para autorizar nuevos alimentos como, por ejemplo, productos derivados de técnicas de clonación de carne o el uso de las nanotecnologías. Nous avons besoin d'exigences plus strictes pour approuver les nouveaux aliments, comme par exemple les produits dérivés de la viande clonée et de l'utilisation des nanotechnologies. En cada zona única, obviamente sucede que todos los países menos uno estarán obligados a autorizar plaguicidas que actualmente no permiten. Dans chaque zone, chaque pays sauf un sera forcé d'approuver des pesticides qu'il n'approuve pas actuellement. En consecuencia, la Comisión tiene la obligación de prestar atención a que se le den a conocer en los documentos los territorios potenciales europeos protegidos antes de autorizar los planes. Avant d'approuver un plan, la Commission doit par conséquent veiller à ce que les sites potentiels du réseau européen de protection de la nature lui soient communiqués dans les dossiers.
  • consentirAdemás, no podemos consentir las enmiendas del Consejo destinadas a reducir el gasto en los organismos que trabajan para la seguridad en el transporte. En outre, nous ne pouvons approuver les amendements du Conseil en faveur d’une réduction des dépenses liées aux agences de sécurité des transports.
  • ratificarLa superación del segundo reto, dotar de instituciones eficientes a la Unión, supone, aprobar y ratificar la Constitución. Pour relever le deuxième défi, qui consiste à doter l’Union d’institutions efficaces, il est indispensable d’approuver et de ratifier la Constitution. Ponía en cuestión el propio Sr. Marset el principio de subsidiariedad, que luego acaba de ratificar el Sr. Katiforis. M. Marset lui-même mettait en question le principe de subsidiarité, que M. Katiforis vient d'approuver. Creo que, en primer lugar, la urgencia es que todos los Estados miembros puedan aprobar y ratificar las convenciones sobre extradición de 1995 y 1996. Je crois qu'en premier lieu, il est urgent que tous les États membres puissent approuver et ratifier les conventions sur l'extradition de 1995 et 1996.
  • secundar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net