German-Czech translations for anrecht

  • abonnement
  • nárokPostižení podnikatelé mají nárok na náhradu škody. Die betroffenen Unternehmer haben ein Anrecht auf Entschädigung. Autor skladby má však podle návrhu nárok na ochranu po celý život a další ochrana platí sedmdesát let po jeho úmrtí. Aber der Schreiber der Lieder hat ein lebenslanges Anrecht plus 70 Jahre. Toto je to nejmenší, co on a jeho rodina mohou očekávat nebo na co by měli mít nárok. Das ist das Mindeste, was er und seine Familie erwarten können und worauf sie ein Anrecht haben.
  • odběrné právo
  • právoKaždý má právo na důstojný život. Jeder hat ein Anrecht auf ein würdevolles Leben. Stejně tak máme my všichni právo znát schodek tohoto fondu. Ebenso haben wir alle ein Anrecht darauf, das Defizit dieses Fonds zu kennen. Všichni Evropané mají právo na důstojný život, stejně jako všichni občané na celém světě. Alle Europäerinnen und Europäer haben ein Anrecht auf ein anständiges Leben genau wie alle anderen Bürgerinnen und Bürger auf der Welt.
  • přednostní právo
  • předplatné

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net