German-Czech translations for übersetzen

  • přeložitRáda bych zdůraznila, že rozhodnutí přeložit pouze části akademického textu, je rozhodnutím politickým. Ich möchte betonen, dass die Entscheidung, nur Teile des akademischen Textes übersetzen zu lassen, eine politische ist. To znamená, že pokud chci v těchto zemích prosadit sadu patentů, musím je nechat přeložit. Das heißt, wenn ich ein Bündelpatent in diesen Staaten durchsetzen will, dann muss ich es auch übersetzen lassen. Dovolte mi jej přeložit: lehká užitková vozidla jsou pochopitelně dodávky a výkonnostní normy znamenají palivové emise spálených pohonných hmot. Lassen Sie mich übersetzen: Leichte Nutzfahrzeuge sind selbstverständlich Transporter, und Emissionsnormen sind Kraftstoffemissionen, die auf der verbrannten Kraftstoffmenge basieren.
  • překládat
  • překladChtěla bych se zeptat, nakolik maďarský parlament překládá všechny zákony do menšinových jazyků, a zda tedy vůbec existuje nějaký překlad do slovenského jazyka? Ich möchte gerne fragen, ob das ungarische Parlament alle Gesetze in Minderheitensprachen übersetzen lässt und ob es irgendwelche Übersetzungen ins Slowakische gibt?
  • překládání
  • tlumočitNa závěr bych ráda poděkovala tlumočníkům, kteří museli tlumočit moji rakouskou němčinu. Letztendlich bedanke ich mich bei den Dolmetschern, die mein österreichisches Deutsch zu übersetzen hatten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net