German-English translations for beigeschmack

  • connotationReforms are still needed but, for many Europeans, the word ‘reform’ has a negative connotation and is synonymous with job losses and the scaling down of society. Reformen werden nach wie vor gebraucht, aber für viele Europäer hat das Wort „Reform“ einen negativen Beigeschmack und steht für Arbeitsplatzverluste und Sozialabbau. The connotations of the phrase "you are a dog" are that you are physically unattractive or morally reprehensible, not that you are a canine.The two expressions "the morning star" and "the evening star" have different connotations but the same denotation (i.e. the planet Venus).
  • tangWine or cider has a tang of the cask
  • undercurrentThe meeting was pervaded with an undercurrent of dread, as the managers tried not to admit that firings were looming
  • undertoneFailure to do so gives this whole affair a rather sinister undertone. Wird keine Stellungnahme eingeholt, so verleiht dies der ganzen Angelegenheit einen negativen Beigeschmack.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net