German-English translations for nachträglich

  • afterwards
    us
    The impact of a resolution adopted afterwards will be much weaker. Der Einfluss einer nachträglich angenommenen Entschließung wird wesentlich geringer sein. Compensation afterwards is not going to make up for the damage that was done. Nachträgliche Ausgleichsmaßnahmen können den bereits entstandenen Schaden nicht aufwiegen. We should bear in mind, therefore, that it is still possible to conclude additional specific agreements afterwards. Daher sollten wir uns bewusst machen, dass es immer noch möglich ist, auch nachträglich noch zusätzliche spezifische Vereinbarungen zu treffen.
  • belatedon behalf of the Verts/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to wish you a happy birthday, Mr Florenz, albeit belatedly. im Namen der Verts/ALE-Fraktion. - Herr Präsident, lieber Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Herzlichen Glückwunsch, Karl-Heinz Florenz, nachträglich zum Geburtstag. Happy belated birthday!
  • in hindsight
  • subsequently
    us
    They were invented subsequently. Die ist nachträglich erfunden worden. We have now subsequently learnt that appeal has been heard. Wir haben nun nachträglich erfahren, daß dieses Berufungsverfahren bereits stattgefunden hat. The Court of Auditors can then verify subsequently whether the technique is sound. Der Rechnungshof kann dann nachträglich prüfen, ob das Verfahren richtig ist.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net