German-French translations for rügen

  • admonesterComment pouvez-vous parler de droits de l'homme, si vous vous faites finalement admonester par le Président? Nous désirons comme vous que Le Pen et associés disparaissent de ce Parlement. Wie können Sie über Menschenrechte reden, wenn Sie sich anschließend vom Präsidenten rügen lassen müssen? Wir wollen genau wie Sie, daß Le Pen und Genossen aus diesem Parlament verschwinden.
  • blâmerCe n'est pas le Commissaire que nous devons blâmer de ces carences, mais les États membres qui continuent à se retrancher derrière le prétexte de la subsidiarité. Den Kommissar für diese Unzulänglichkeiten zu rügen, geht aber an der Sache vorbei, denn nach wie vor verstecken sich die Mitgliedstaaten unter dem Deckmantel der Subsidiarität.
  • engager
  • exhorter
  • passer un savon
  • reprendre
  • réprimander
    C'est à Angela Merkel qu'il a incombé de réprimander M. Mugabe avec le merveilleux euphémisme, presque britannique: "le Zimbabwe nuit à l'image de la nouvelle Afrique". Es fiel Angela Merkel zu, Herrn Mugabe mit wundervollem, fast schon britischem Understatement dafür zu rügen, dass "Simbabwe dem Bild des neuen Afrika schadet".
  • reprocher
  • Rügen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net