German-Italian translations for abkürzung

  • abbreviazione
    "FYROM” non è mai stato il nome di alcun paese e può solo essere un'abbreviazione di "ex Repubblica jugoslava di Macedonia”. "FYROM" war noch nie der Name eines Landes, sondern kann nur eine Abkürzung von "ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" sein. Pertanto, gli stanziamenti sono stati messi in riserva per i sistemi SIS I e SIS II di Schengen e per il sistema di informazioni sui visti, conosciuto con l'abbreviazione di VIS. Dafür wurden Mittel für die Schengen-Informationssysteme SIS I und SIS II sowie für das Visa-Informationssystem, bekannt unter der Abkürzung VIS, als Reserve eingestellt. Vorrei anche ringraziare per avermi dato la possibilità di dire qualcosa di più concreto sull'IFG (abbiamo adottato questa abbreviazione), che si è tenuto a novembre a Rio de Janeiro. Ich möchte Ihnen auch sehr dafür danken, dass Sie mir Gelegenheit geben, näher auf das IGF (wir haben diese Abkürzung übernommen) einzugehen, das im November in Rio de Janeiro stattgefunden hat.
  • scorciatoia
  • abbreviatura
  • accorciamento
  • acronimoOggigiorno non si può lanciare alcuna iniziativa senza creare un nuovo acronimo. Wir können heutzutage nichts ins Leben rufen, ohne eine neue Abkürzung zu erfinden. L'acronimo significa "organizzazione comune dei mercati”, sebbene possa presentarsi in maniera leggermente diversa nelle varie lingue! Die Abkürzung steht für "Gemeinsame Marktorganisation”, wobei der Ausdruck in den einzelnen Sprachen leicht abweichen kann. . - In ogni caso, onorevole Heaton-Harris, può essere sicuro che da oggi in poi tutti sapremo che cosa indica questo acronimo. Auf jeden Fall können Sie sicher sein, Herr Heaton-Harris, dass wir von heute an alle wissen, wofür diese Abkürzung steht.
  • siglaForse CCB, la sigla utilizzata in altri ambiti, potrebbe essere una soluzione adeguata. Vielleicht wäre die Abkürzung CCB, die auch in anderen Fällen verwendet wird, sinnvoll. . - Signor Presidente, su una mozione di procedura, mi ero solo chiesto se qualcuno in questo edificio sapesse che cosa indica la sigla "GNSS”. Eine Frage zur Geschäftsordnung. Ich frage mich, ob irgendjemand in diesem Haus weiß, was die Abkürzung GNSS bedeutet. L'uso proposto dalla Commissione della sostanza E 467, e mi limito alla sigla, non ci sembra rispondere a tale obiettivo. Die von der Kommission vorgeschlagene Verwendung von E 467, ich belasse es bei der Abkürzung, scheint unserer Ansicht nach diese Bedingung zu erfüllen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net