German-Italian translations for entwerfen

  • abbozzare
  • architettare
  • complottare
  • congegnare
  • congiurare
  • cospirare
  • creareAgli Stati membri è inoltre riconosciuto il diritto di creare e applicare disposizioni specifiche in campo religioso. Es wird also auch das Recht der Mitgliedstaaten anerkannt, in diesem Bereich spezifische Bestimmungen zu entwerfen und umzusetzen. Tale programma deve consentire lo scambio di pratiche virtuose, creare una strategia comune e ridurre i costi delle operazioni di reinsediamento. Solch ein Programm muss den Austausch bewährter Praktiken ermöglichen, eine gemeinsame Strategie entwerfen und die Kosten für Neuansiedlungsmaßnahmen senken.
  • delineareCredo che l'Europa abbia ormai la maturità e la necessità politica per delineare una strategia di sicurezza indipendente. Ich denke, dass Europa nun über die Reife und die politische Notwendigkeit verfügt, um eine eigene unabhängige Sicherheitsstrategie zu entwerfen. La recente discussione di Riva del Garda non ha permesso di delineare un orientamento consensuale al riguardo. Auf der jüngsten Tagung in Riva del Garda ist es nicht gelungen, diesbezüglich einheitliche Leitlinien zu entwerfen. Di conseguenza non spetta alla Commissione delineare gli scenari per il futuro statuto del Kosovo. Deshalb steht es der Kommission nicht zu, Szenarien für den künftigen Status des Kosovo zu entwerfen.
  • disegnare
    Ma oggi lungimiranza non significa solo disegnare scenari ambiziosi per il futuro della costruzione europea. Doch heute bedeutet Weitblick zu haben nicht nur, ehrgeizige Szenarien für die Zukunft der europäischen Integration zu entwerfen. L'Europa chiede ai suoi leader di disegnare un progetto di società che concili la piena occupazione con elevati livelli di protezione sociale. Europa fordert seine führenden Politiker auf, ein Gesellschaftsmodell zu entwerfen, das Vollbeschäftigung in Einklang bringt mit einem hohen Maß an sozialem Schutz. Al Consiglio informale di Glasgow, a bambini provenienti da tutti gli Stati membri dell'Unione europea è stato chiesto di disegnare e presentare ai Ministri la loro città ideale del futuro. Auf dem inoffiziellen Ratstreffen in Glasgow sollten Kinder aus den fünfzehn Mitgliedstaaten der Europäischen Union ihre ideale Stadt der Zukunft entwerfen und den Ministern präsentieren.
  • escogitare
  • fare la fronda
  • intrigare
  • inventare
  • macchinare
  • orchestrare
  • ordire
  • pianificareDobbiamo quindi pensare al domani e pianificare e promuovere sistemi di trasporto orientati al futuro. Also: Über den Tag hinaus denken und zukunftsfähige Verkehrssysteme jetzt entwerfen und fördern!
  • progettareSe vi è tale intenzione, potrebbero le istituzioni progettare tale pagina congiuntamente per facilitarne il funzionamento? Falls ja, könnten die Institutionen eine solche Seite gemeinsam entwerfen, damit ein Optimum an Funktionalität gewährleistet ist? Quindi dobbiamo avere un approccio comune, ma al tempo stesso dobbiamo anche progettare misure specifiche per i diversi Stati membri. Daher brauchen wir eine gemeinsame Vorgehensweise, müssen jedoch gleichzeitig auch konkrete Maßnahmen für die verschiedenen Mitgliedstaaten entwerfen. La Commissione ha lavorato attivamente insieme agli Stati membri dell'eurozona per progettare un meccanismo che la Grecia possa utilizzare in caso di necessità. Die Kommission hat mit den Mitgliedstaaten der Eurozone aktiv daran gearbeitet, ein Verfahren zu entwerfen, das Griechenland im Bedarfsfall einsetzen kann.
  • schizzare
  • tessere
  • tramare

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net