German-Italian translations for vergleichen

  • paragonareParagonare le due politiche è un grave errore. Die beiden Politiken zu vergleichen ist ein großer Fehler. Signor Presidente, non si può misurare e paragonare la sofferenza in termini quantitativi. Herr Präsident, Not kann man nicht messen und nicht quantitativ vergleichen. Per essere più espliciti diremo che si può paragonare il prosciutto di Parma con il prosciutto di Parma, ma non si può paragonare il prosciutto di Parma con la mortadella di Viareggio. Um das zu verdeutlichen, heißt dies, daß man Parmaschinken zwar mit Parmaschinken vergleichen kann, aber nicht mit Mortadella aus Viareggio.
  • comparareA lungo andare spero che possiamo giungere a un livello che ci consenta di comparare le varie tendenze. Langfristig hoffe ich, daß wir zu einem Punkt kommen, wo wir die Trends vergleichen können.
  • comparazionePertanto sarebbe utile una comparazione e un confronto con altri modelli europei, con tutti i limiti del caso, come ha già sottolineato la collega Lambert. Es wäre deshalb gut, unser Modell, natürlich nur in bestimmtem Rahmen, mit anderen europäischen Modellen zu vergleichen, wie Frau Lambert, meine Fraktionskollegin, bereits hervorhob.
  • confrontareBasti confrontare questo atteggiamento con i contenuti della risoluzione. Vergleichen Sie dies nur mit unserem Entschließungsantrag. Confrontare solo due quantità non è sufficiente. Es genügt nicht, einfach zwei Beträge miteinander zu vergleichen. Smettiamo quindi di confrontare dati che non sono comparabili. Wir müssen wirklich aufhören zu vergleichen, was nicht vergleichbar ist.
  • confrontoNessun altro parlamento al mondo può reggere il confronto. Kein anderes Parlament der Welt kann sich damit vergleichen. Facciamo un confronto. Cominciamo dalle imprese. Jetzt vergleichen wir doch mal! Mettete a confronto la nostra posizione sugli ftalati con quella sul tabacco. Wir sollten unsere Haltung in bezug auf die Phthalate einmal mit unserer Position zum Tabakkonsum vergleichen.
  • paragoneA titolo di paragone, l'incidenza per le sigarette è del 57 percento. Das vergleichen Sie nun mit den 57 % für Zigaretten. Sono anche dell'opinione che non si possa fare un paragone con la legge Helms-Burton. Ich bin auch der Meinung, daß man es nicht mit dem Helms-Burton-Gesetz vergleichen kann. Se facciamo un paragone con gli Stati Uniti, adesso ci sono 450 milioni di cittadini europei che dovrebbero essere tolti di mezzo, perché possa venir fuori un nuovo popolo comune europeo. Wenn wir uns mit den USA vergleichen, so gibt es in der EU jetzt 450 Millionen gebürtige Europäer, die verschwinden müssten, bevor ein neues, einheitliches europäisches Volk entstehen könnte.
  • riscontrare

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net