German-Polish translations for mildern

  • łagodzićWszyscy Europejczycy muszą ze sobą współpracować, aby złagodzić wymiar ludzkiej tragedii, jaka dotknęła całe pokolenia Irakijczyków. Alle Europäer müssen zusammenarbeiten, um die menschliche Tragödie, die Iraker aller Generationen erleiden, mildern zu helfen. Uczestnictwo wzmacnia przedmiotowy sektor, a w przypadkach, w których niezbędna jest restrukturyzacja, może łagodzić jej negatywne skutki. Die Mitbestimmung stärkt den Sektor, und in den Fällen, wo Umstrukturierungen notwendig sind, kann sie deren negative Auswirkungen mildern. Jedyną drogą jest znalezienie rozwiązania politycznego, jednocześnie próbując złagodzić cierpienie w największym możliwym stopniu. Unser Vorgehen kann nur darin bestehen, eine politische Lösung vorzulegen und gleichzeitig zu versuchen, das Leid so gut wir können zu mildern.
  • koić
  • uśmierzać
  • zminimalizować
  • zmniejszyćPrzeprowadzanie programów szkoleniowych w zakładach karnych mogłoby częściowo rozwiązać ten problem, a także zmniejszyć ryzyko recydywy. Ausbildungsprogramme in Gefängnissen können dieses Problem mildern helfen und dadurch noch dazu beitragen, das Rückfallrisiko zu senken. Przy pomocy procedury odwrotnego obciążenia usiłujemy skutecznie wyeliminować problem uchylania się od płacenia podatku VAT lub przynajmniej ten problem zmniejszyć. Wir versuchen, durch die Umkehr der Steuerschuldnerschaft das Problem der Mehrwertsteuerhinterziehung tatsächlich abzuschaffen oder zumindest zu mildern.
  • złagodzićWszyscy Europejczycy muszą ze sobą współpracować, aby złagodzić wymiar ludzkiej tragedii, jaka dotknęła całe pokolenia Irakijczyków. Alle Europäer müssen zusammenarbeiten, um die menschliche Tragödie, die Iraker aller Generationen erleiden, mildern zu helfen. Jedyną drogą jest znalezienie rozwiązania politycznego, jednocześnie próbując złagodzić cierpienie w największym możliwym stopniu. Unser Vorgehen kann nur darin bestehen, eine politische Lösung vorzulegen und gleichzeitig zu versuchen, das Leid so gut wir können zu mildern. W punkcie, w jakim się znajdujemy, oznacza to, że musimy zniwelować i złagodzić wpływ obecnej recesji na zatrudnienie w Unii Europejskiej. Zum gegenwärtigen Zeitpunkt bedeutet dies, dass wir die Auswirkungen des Wirtschaftsabschwungs in der Europäischen Union auf die Beschäftigungslage abfedern und mildern müssen.
  • łagodzić uśmierzać koić amortyzować zmniejszać

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net