German-Polish translations for unglück

  • pech
  • katastrofaOprócz skutków ekonomicznych, katastrofa ta miała następstwa dla ludzi i środowiska. Neben den Folgen für die Wirtschaft hatte dieses Unglück auch Auswirkungen auf die Menschen und die Umwelt.
  • nieszczęścieMoże to być jednak korzystne w skutkach nieszczęście, ponieważ konieczne będzie uruchomienie także innych środków nacisku. Es könnte sich jedoch um Glück im Unglück handeln, da auch andere Hebel in Gang gesetzt werden müssen. na piśmie - Śmierć jednego zwolennika wolności religii to nieszczęście, ale śmierć dwóch z nich dowodzi już bezmyślności. schriftlich. - Einen Verfechter der Religionsfreiheit zu verlieren, ist ein großes Unglück, zwei zu verlieren, bedeutet absolute Nachlässigkeit. Należy również zadbać o to, aby nie przyczynić się do takiego rozwoju sytuacji, który jeszcze zwiększy trudności i nieszczęście odczuwane przez ludność. Es muss auch darauf geachtet werden, dass nicht die Entstehung von Situationen begünstigt wird, die die Schwierigkeiten und das Unglück der Menschen noch vergrößern.
  • wypadekInnymi słowy sytuacja ta aż się prosi o wypadek. In anderen Worten: Das Unglück wird irgendwann geschehen. Oczywiście, jednym z powodów jest poważny wypadek w elektrowni jądrowej w Japonii. Ein Grund ist natürlich das gravierende nukleare Unglück in Japan. Komisja bardzo dokładnie zbadała ten wypadek, który wydarzył się w sierpniu 2007 r. Die Kommission hat das Unglück, das sich im August 2007 ereignet hat, sehr genau beobachtet.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net