German-Portuguese translations for beistehen

  • ajudarSenhor Comissário, V. Exa. deveria ajudar este Parlamento nas suas negociações financeiras com o Conselho. Herr Kommissar, Sie sollten diesem Parlament in den Finanzverhandlungen mit dem Rat beistehen. Se formos coerentes e se quisermos ajudar as vítimas e ajudar a Turquia a avançar no sentido correcto, podemos fazê-lo. Wenn wir einheitlich vorgehen, den Opfern beistehen und der Türkei helfen wollen, weiter auf dem richtigen Weg vorangehen, so können wir das tun. A Comissão está neste momento a estudar diferentes opções para ajudar da melhor forma os refugiados iraquianos no futuro. Die Kommission erwägt zurzeit verschiedene Optionen, wie man den irakischen Flüchtlingen in Zukunft besser beistehen kann.
  • assistir
  • prestar assistênciaO Fundo de Solidariedade foi criado em 2002 para poder prestar assistência financeira a nível comunitário a Estados-Membros afectados por catástrofes naturais graves. Der Solidaritätsfonds ist im Jahr 2002 geschaffen worden, um auf EU-Ebene Mitgliedstaaten finanziell beistehen zu können, die von schweren Naturkatastrophen betroffen sind.
  • socorrer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net