German-Portuguese translations for furcht

  • medoMas o medo é um mau conselheiro. Aber Furcht ist ein schlechter Ratgeber. O futuro não nos deixa espaço para o medo. Die Zukunft lässt uns keinen Raum für Furcht. Nec spe, nec metu ou seja, sem esperança nem medo. Nec spe, nec metu, oder: ohne Hoffnung oder Furcht.
  • temorMuitas mulheres vivem na incerteza e no temor exactamente onde deveriam sentir-se seguras: nos seus próprios lares. Viele Frauen leben in Unsicherheit und Furcht gerade dort, wo sie sich geborgen fühlen sollten: in ihrem eigenen Zuhause.
  • apreensãoO cavalo, à semelhança do ser humano, é capaz de sentir apreensão, medo, e consegue confiar no ser humano. Pferde verspüren wie wir Menschen Angst und Furcht, und sie sind auch in der Lage, Menschen zu vertrauen.
  • espanto
  • fobiaA homofobia significa a fobia contra o seu "semelhante". Homophobie bedeutet Furcht vor „seinesgleichen“. As fobias são diferentes tipos de ansiedade: são estados de medo considerados como perturbações neuróticas. Phobien bezeichnen unterschiedliche Arten von Furcht, sie sind als neurotische Störungen anzusehende Angstzustände.
  • horrorEm todo o mundo, a menção do nome da Europa suscitava medo e horror. Weltweit verbreitet der Name „Europa“ Furcht und Schrecken.
  • pavor
  • receioTrata-se do receio mais profundo de virem a ser traídos e enganados pelo Ocidente. Es ist die tiefere Furcht, vom Westen verraten und betrogen zu werden. Também deveríamos abandonar o receio infundado dos reactores nucleares. Darüber hinaus sollten wir uns von der unbegründeten Furcht vor Kernreaktoren befreien. Sei que este receio se tornou o que poderão chamar de uma “moda”. Ich weiß, dass diese Furcht inzwischen gewissermaßen „trendy“ ist.
  • terrorO medo do terrorismo islâmico e da criminalidade não deve ser utilizado como uma desculpa disparatada para uma política de asilo retrógrada. Die Furcht vor islamistischem Terror und die Angst vor Kriminalität darf nicht für eine rückwärts gewandte Asylpolitik missbraucht werden. Deixámo-nos influenciar pelo nosso medo natural do terrorismo, que pode ser, de facto, uma obsessão. Wir haben uns von unserer natürlichen Furcht vor Terrorismus, die in Wirklichkeit eher eine Obsession sein dürfte, beeinflussen lassen. Há já alguns anos que a União Europeia tem vindo a preparar uma zona de produção de "histeria do terror”, insegurança e temor face a um inimigo desconhecido. Seit Jahren schürt die Europäische Union nun schon eine "Terrorhysterie" und verbreitet dabei Unsicherheit und Furcht vor dem unsichtbaren Feind.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net