German-Portuguese translations for verweigerung
- negaçãoMas o que consegue ser pior que é a negação do auxílio humanitário à sua própria população. Die Verweigerung der humanitären Hilfe für das eigene Volk ist aber wohl mit das Schlimmste. Um dos factores que desencadeou a crise dos Balcãs foi a negação e o desrespeito pelos direitos das minorias. Einer der Auslöser der Balkankrise war die Verweigerung und Missachtung von Minderheitenrechten. A União Europeia nasceu da recusa da negação da dignidade do outro e é a esse princípio que deve manter-se fiel. Die Europäische Union gründet auf der Verweigerung, anderen Menschen die Würde abzuerkennen, und diesem Grundsatz muss sie treu bleiben.
- recusaUm problema é a recusa de quitação. Ein Problem ist die Verweigerung der Entlastung. No caso das autorizações recusadas, as razões da recusa deveriam ser explicadas de modo mais exaustivo. Im Falle der Verweigerung von Genehmigungen sollte der Grund der Verweigerung ausführlicher dargelegt werden. A mensagem é clara: cooperação, não recusa. Die Botschaft ist klar: Kooperation, nicht Verweigerung.
Trending Searches
Popular Dictionaries