German-Spanish translations for locken

  • atraerLas patentes pueden garantizar la rentabilidad de las inversiones en I+D, atraer capital de riesgo y generar poder de negociación. Patente ermöglichen gewinnträchtige Investitionen in Forschung und Entwicklung, locken Risikokapital an und stärken die Verhandlungsposition. Al menos hay dos cuestiones básicas: primera, cómo atraer a la UE las inversiones que hoy día se encuentran en su mayoría en paraísos fiscales. Es stellen sich mindestens zwei entscheidende Fragen. Erstens: Wie lassen sich Investitionen, die heutzutage überwiegend off-shore getätigt werden, in den Wirtschaftsraum locken? Quiero hacer hincapié en que la propuesta aprobada hoy no pretende atraer indiscriminadamente nuevos trabajadores a nuestro territorio y en que su objetivo no es luchar contra la inmigración ilegal. Ich möchte betonen, dass sich die heutige Abstimmung nicht darauf konzentriert, wahllos neue Arbeitnehmer in unser Gebiet zu locken und es ist auch nicht ihr Ziel, illegale Einwanderung zu bekämpfen.
  • cautivar
  • educir
  • encantar
  • engatusar
  • engolosinar
  • evocar
  • incitar
  • llamar
  • provocar
  • rizar
  • seducir
  • suscitar
  • tentarDebemos dejar de tentar con zanahorias artificiales a los Estados candidatos y ser sinceros. Wir müssen aufhören, die Beitrittsländer mit falschen Versprechungen zu locken und wir müssen ehrlich sein.
  • tomar en brazos

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net