German-Spanish translations for rüstung

  • armadura
  • blindaje
  • armaLas armas son una vía directa para la destrucción de la salud. Rüstung führt auf direktem Weg zur Zerstörung der Gesundheit. Segundo: uno de los puntos lo constituyen los gastos en armas. Zweitens: Ein Punkt sind die Ausgaben für Rüstung. No existe un plan de desarme y de no proliferación de armas de destrucción masiva. Es gibt kein Konzept zur Abrüstung und gegen die Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen.
  • armamentoPor el contrario, en materia de armamento y de desarme, las inversiones representan necesariamente el largo plazo. Im Bereich Rüstung und Abrüstung stehen Investitionen hingegen immer für etwas Langfristiges. La Unión Europea no tiene necesidad de más armamento; tiene que ser una potencia civil. Das Gebot der Stunde ist der Abzug der Truppen, zum Beispiel aus Afghanistan. Wir brauchen keine weitere Aufrüstung der Europäischen Union. En lo que respecta al armamento, como he dicho antes se trata de las mismas personas con el mismo equipo. In Bezug auf die Ausstattung handelt es sich – wie ich bereits erwähnte – um die gleichen Personen mit der gleichen Ausrüstung.
  • coraza
  • panoplia

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net