Hungarian-French translations for megegyezés
- accordNous n'avons conclu aucun accord. Ez ügyben nem sikerült megegyezésre jutnunk. Il est à présent temps de trouver un accord. Itt az idő, hogy megegyezésre jussunk. Je salue l'accord en première lecture. Örülök, hogy az első olvasatot követően megegyezésre jutottunk.
- concordance
- contratMais après avoir ravagé les eaux mauritaniennes, la Commission veut aujourd'hui rompre le contrat. De most, miután kipusztította Mauritánia vizeit, a Bizottság fel akarja mondani a megegyezést.
- ententeJe regrette profondément que les deux institutions ne soient pas parvenues à trouver un terrain d'entente. Nagyon sajnálom, hogy a két intézménynek nem sikerült megteremtenie a megegyezés alapjait. Je pense que les deux parties doivent d'abord trouver un terrain d'entente sur ce qu'il convient d'inclure pour atteindre cet objectif. Úgy gondolom, hogy a két félnek mindenekelőtt közös megegyezésre kell jutnia annak tekintetében, hogy mivel is jár e cél elérése.
- pacteJe pense que nous devons choisir d'établir un pacte global de droits et d'obligations entre égaux, entre les différentes parties. Úgy vélem, nekünk amellett kell döntenünk, hogy átfogó megegyezéseket kössünk a jogokról és kötelességekről, a velünk egyenlő partnereinkkel. Je salue également le fait qu'un risque a été pris en accélérant le processus qui, j'espère, peut maintenant être poursuivi, comme cela s'est produit pour le pacte ou la conciliation. Annak is örülök, hogy kockázatot vállaltak a folyamat felgyorsítása érdekében, amely reményeim szerint most már előre tud haladni, ahogy az az egyezség, illetve megegyezés esetében is történt.
Trending Searches
Popular Dictionaries