Hungarian-French translations for rágalmazás

  • calomnieNous avons fixé, à juste titre, des restrictions sur la liberté d'expression dans les lois sur la calomnie et sur la diffamation. Helyes, hogy korlátozzuk a szólásszabadságot a rágalmazásra és a becsületsértésre vonatkozó jogszabályok révén. Je l'ai fait remarquer alors et je demande à présent que soient éliminées du code pénal les dispositions concernant la diffamation, les calomnies et les injures (articles 147-148). Akkor rámutattam, most pedig sürgetem, hogy a büntető törvénykönyvből töröljék a rágalmazásra, a hitelrontásra és a becsületsértésre vonatkozó rendelkezéseket (a 147-148. bekezdéseket). Monsieur Orbán, je voudrais formuler quelques remarques précises: la calomnie, la diffamation et l'incitation à la haine sont illégales en Allemagne et dans d'autres démocraties. Orbán úr, szeretnék említeni néhány konkrét pontot: Németországban és más demokratikus országokban a rágalmazás, becsületsértés és a gyűlöletkeltés jogellenes tevékenység.
  • diffamationC'est la raison pour laquelle nous avons cette campagne de diffamation. Ezért folyik most ez a rágalmazási kampány. Je suis heureux qu'une plainte pour diffamation ait été déposée à cet égard. Örülök, hogy ebben az ügyben rágalmazási feljelentés született. 2. les fausses informations et la diffamation devraient être des infractions pénales; 2. a hamis információszolgáltatást és a rágalmazást büntethetővé kell tenni;
  • opprobre

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net