Hungarian-Italian translations for tart

  • tenereCercare di tenere basso il numero di giovani radicalizzati costituisce una sfida prioritaria. A radikalizálódott fiatalok számának alacsonyan tartása pusztán kezdeti kihívás. Se lo desiderate, potete tenere i cartellini per il momento e cedo la parola all'onorevole Durant per un minuto. Amennyiben úgy gondolják, tartsák most meg a kártyáikat, és a következő egy percben Durant asszony lesz a felszólaló. Dovremo garantire che la normativa permetta di tenere sotto controllo gli approvvigionamenti e le scarsità di derrate alimentari. Biztosítanunk kell, hogy a jogszabály tegye lehetővé az élelmiszer-ellátás és -hiány ellenőrzés alatt tartását.
  • mantenereVi esorto dunque a mantenere le vostre promesse. Ezért kérem, tartsák be ígéreteiket! La esorto a mantenere questa priorità e a dare piena... Kérem Önöket, hogy tartsák meg ezt a prioritást, és hogy teljesen ... Mantenere questa giunta militare al potere non è un'alternativa accettabile. A katonai junta hatalomban tartása nem elfogadható lehetőség.
  • considerareL'Europa non deve considerare aliena da sé nessuna religione che sia tollerante degli altri e che sappia rispettare gli altri. Európa semmilyen, a másokkal szemben toleráns és a másokat tiszteletben tartó vallásra ne tekintsen idegenként. E adesso, nella votazione appena svolta, assistiamo a questo bizzarro rifiuto persino di considerare i fatti del caso. Most pedig ennél a szavazásnál is látjuk ezt a furcsa tartózkodást, hogy akár csak végig is tekintsünk az ügy tényein. E' essenziale considerare lo stato delle donne che sono arrivate in Europa e sono trattenute nei centri di permanenza temporanea. Fontos figyelembe venni azon nők helyzetét, akik beutaztak Európába, és menekülttáborokban tartózkodnak.
  • durareQueste operazioni di rimozione del relitto dovrebbero durare circa tre mesi. A kiemelési művelet várhatóan három hónapig tart. Davvero straordinario, ma come disse Jean Monnet, nulla è possibile senza gli uomini, nulla può durare senza le istituzioni. Rendkívüli, de ahogyan Jean Monnet mondta, emberek nélkül semmi sem lehetséges, intézmények nélkül semmi sem tartós. Vorrei infine segnalare che il marchio viene ora apposto su prodotti destinati a durare a lungo e possono essere riutilizzati. Végezetül szeretnék rámutatni, hogy a címke most a tartós árucikkekre és az újrahasznosítható árukra is használható.
  • imbracciare
  • nervoso
  • reputare
  • ritenere
  • serbare
  • trattenereTrattenere indiscriminatamente tali persone in Sri Lanka rappresenta una flagrante violazione delle disposizioni del diritto internazionale. Ezen személyek válogatás nélküli fogva tartása Srí Lankán a nemzetközi jogi normák kirívó megsértésével ér fel. misure per trattenere la popolazione, soprattutto la generazione dei giovani, nelle regioni di appartenenza e fornire assistenza ai genitori che lavorano; intézkedések a lakosságnak, különösen a fiatal generációnak, a saját régiójukban tartására és a dolgozó szülőknek a megsegítésére, valamint

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net