Hungarian-Portuguese translations for bukás

  • quedaA acção contribuiu para a queda do regime comunista. Az a lépés hozzájárult a kommunista rendszer bukásához. Não muito depois da queda do regime de Hoxha, estive na Albânia. A Hodzsa-rendszer bukása után nem sokkal Albániában jártam. A queda do governo a meio do mandato presidencial foi um caso inédito. Az elnökség időtartamának közepén bekövetkezett bukása példa nélküli.
  • falhaQuando algo falha, os meus 15 anos de experiência dizem-me que a falha se deve geralmente aos governos e não aos Parlamentos. Amikor valami megbukik, 15 évnyi tapasztalatom azt mondatja velem, hogy a bukás általában a kormányok, és nem a parlamentek miatt következik be. Os mercados falharam e estas falhas determinaram intervenções que teriam deliciado o próprio Keynes. A piacok megbuktak és ezek a bukások olyan intervenciókat váltottak ki, amelyeknek maga Keynes is örült volna.
  • falhançoÉ seguramente responsável pelo falhanço da Revolução Laranja. Kétségkívül felelős a narancsos forradalom bukásáért. As pessoas descreveram a conferência de Copenhaga como um falhanço e um fracasso. Egyes képviselők bukásként és kudarcként jellemezték a koppenhágai konferenciát. por escrito. - A Estratégia 2020 é a última oportunidade para a UE se afirmar como potência económica líder a nível mundial, depois do falhanço em que se transformou a Estratégia de Lisboa. írásban. - (PT) Az EU 2020-as stratégiája az utolsó lehetőség az EU számára, hogy érvényesüljön, mint gazdasági világhatalom a Lisszaboni Stratégia bukását követően.
  • fiascoA Estratégia de Lisboa e o Tratado de Lisboa terminaram ambos num fiasco. A Lisszaboni Stratégia és a Lisszaboni Szerződés is bukással végződött. No entanto, um fiasco não tem de ser uma catástrofe - por vezes há que extrair boas conclusões de um fiasco e tentar perceber o que realmente o causou. A bukás azonban nem szükségképpen katasztrófa - néha kedvező következtetéseket kell levonni a bukásból, és meg kell vizsgálni annak okait. Desde o fiasco com o pacote de resgate do euro, os contribuintes líquidos foram chamados a pagar duas e três vezes. Az euró-mentőcsomag bukása óta a nettó befizetőktől azt kérték, hogy kétszeres, háromszoros összeget fizessenek be.
  • fracassoNum relatório escolar, estes números são interpretados como um fracasso, um fracasso absoluto. Egy iskolai bizonyítványban ezek a számok bukást jelentenének, egyértelmű bukást. A Irlanda simboliza o fracasso do neoliberalismo; simboliza o fracasso da desregulamentação. Írország a neoliberalizmus bukását jelképezi; a dereguláció bukását szimbolizálja. É claro que tal proposta se saldou por um rotundo fracasso. Ez - természetesen - teljes bukásnak bizonyult.
  • revésPorém, gostaria de partilhar convosco a minha interpretação dos motivos que levaram ao revés de Segunda-feira. Szeretném azonban megosztani Önökkel arra vonatkozó meglátásaimat, hogy miért is következett be a hétfői bukás.
  • ruínaSe não lhes concedermos esta ajuda e assistência, também será a nossa ruína. Ha nem adjuk meg ezt a segítséget és támogatást, az a mi bukásunkhoz is vezet.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net