Italian-English translations for condizione

  • condition
    us
    Is this a necessary or a sufficient condition? E' condizione necessaria o condizione sufficiente? This is a fundamental condition. Si tratta di una condizione fondamentale. Clarity always remains condition No 1. La condizione numero uno resta sempre la trasparenza.
  • plight
    us
    Before the Games, let me remind you of the Tibetans' plight. Prima dei giochi, lasciate che vi ricordi la condizione dei tibetani. The plight of the Burmese nation is a contemporary example of this. La triste condizione della nazione birmana ne costituisce un esempio contemporaneo. Amnesty International has also called our attention to their plight. Anche Amnesty International ha denunciato la loro condizione.
  • shape
    us
    The review is an opportunity for the social partners to voice opinions and shape policy, and its announcement was welcomed as such. Grazie a questa revisione le parti sociali avranno l'opportunità di far sentire la propria voce e influire sulla politica e l'annuncio di questa condizione è stato accolto favorevolmente. However, we consider that the present is the basis of the future and we shall only be able to shape the future if we prove our worth in the present. Ricordiamo tuttavia anche che il presente è il presupposto per il futuro e che potremo realizzare il futuro soltanto a condizione di dare buona prova di noi stessi nel presente.This leaves the Union in good shape to ensure we deliver our political priority for this year. The political priority for this year is the successful ratification of the Lisbon Treaty. Questo lascia l'Unione nella condizione ottimale affinché si possa garantire che porteremo a compimento la nostra priorità politica di quest'anno, ossia la positiva ratifica del Trattato di Lisbona.
  • state
    uk
    us
    We are in a state of political penury. Siamo in una condizione di insufficienza politica. They do nothing but hide the real state of affairs. Non fanno altro che nascondere l'effettiva condizione della situazione. I do not know whether the UK will be the only Member State. Non so se il Regno Unito sarà l'unico Stato membro in questa condizione.
  • stipulationThis region was handed over to Indonesia in 1963, with the stipulation that a referendum on the country's future was to be held by 1969 at the latest. Si tratta di un territorio ceduto all'Indonesia nel 1963 a condizione che entro e non oltre il 1969 fosse organizzata una consultazione popolare sul futuro dell'isola. The stipulations of the contract wont allow you to do thatIf I lend you my car, my only stipulation is that you fill up the gas tank before returning it
  • term
    us
    Naturally, the most important term of employment, pay, must be addressed. Naturalmente, bisogna occuparsi della condizione più importante dell'occupazione, la retribuzione. This can be as ambitious as possible provided that it is long term and provided it is stable. Può essere il più ambizioso possibile, a condizione che sia a lungo termine e che sia stabile. Our medium-term economic strategy is in a position to address the challenges of the acceding countries. La nostra strategia economica a medio termine è in condizione di affrontare le sfide poste dai paesi aderenti.
  • terms
    us

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net