Italian-French translations for senza dubbio

  • sans aucun douteBabel construira, sans aucun doute, sa tour. Babele costruirà senza dubbio la sua torre. C'est là, sans aucun doute, la poursuite du même différend. Questo senza dubbio rientra nella lotta di cui parlava. Les États membres se trouveront sans aucun doute face à un défi. Gli Stati membri dovranno senza dubbio fronteggiare una sfida.
  • sans nul douteMa réponse est oui, sans nul doute. La mia risposta è senza dubbio affermativa. Une étude d'impact améliore sans nul doute le processus décisionnel. Questo migliorerebbe senza dubbio il processo legislativo. Sans nul doute, le rapport Novo est d'une importance exceptionnelle. Senza dubbio la relazione Novo è di eccezionale importanza.
  • absolument
    Les défis sont absolument considérables, énormes. Le sfide sono senza dubbio colossali. Reste que nous devons absolument saisir ces opportunités. Nondimeno, dobbiamo senza dubbio sfruttare tali possibilità. Il nous faut donc un accord international et l'OACI doit absolument jouer le jeu. Necessitiamo pertanto di un accordo internazionale e senza dubbio l'ICAO deve fare la sua parte.
  • certainement
    Nous devons certainement renforcer Frontex. Abbiamo senza dubbio bisogno di potenziare Frontex. Nous aurons certainement besoin d'énergie et de patience. Avremo senza dubbio bisogno di energia e pazienza. Les changements proposés sont certainement louables. I cambiamenti proposti sono senza dubbio lodevoli.
  • sans douteSans doute peut-on mieux faire dans l'avenir. Senza dubbio si potrà fare meglio in futuro. Pour les consommateurs, tout cela reste sans doute insuffisant. Per i consumatori senza dubbio non è sufficiente. Je pense pour ma part que Lisbonne est sans doute le lieu le plus adapté. Io penso che Lisbona sia senza dubbio il più idoneo.
  • sans faute
  • sûrement
    Leur politique est sûrement celle du désespoir. La loro è senza dubbio una politica senza prospettive. C'est sûrement la bonne manière de procéder. Questo è senza dubbio il giusto modo di procedere. Le Conseil a sûrement pris une décision le 22 novembre et nous met devant le fait accompli. Senza dubbio il Consiglio ha preso una decisione il 22 novembre ed è ora un fatto compiuto.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net