Lithuanian-English translations for tvirtinti
- acceptIt is not normal to raise for discussion concepts which are not yet enshrined in current international law and which are not accepted at Member State level. Neįprasta teikti aptarimui projektus, kurie dar nėra įtvirtinti dabartiniais tarptautiniais teisės aktais ir kurie nepriimti valstybių narių lygmeniu. The message we must convey is that democracy cannot be imposed by force, and that it is not acceptable to quash demonstrations by sending in the army with orders to shoot on sight. Turime aiškiai pasakyti, kad demokratijos neįmanoma įtvirtinti jėga ir kad nepriimtina slopinti demonstracijų išsiunčiant kariuomenę ir įsakant jai iš karto šaudyti. Therefore, the Socialist Group reluctantly accepted to subscribe to a resolution which apparently aims to establish a historical truth about a tragic event that took place in Ukraine in the past. Todėl Socialistų frakcija nenoromis sutiko priimti rezoliuciją, kuria, regis, siekiama įtvirtinti istorinę tiesą apie tragišką Ukrainos praeities įvykį.
- approveSuch integration would make it possible, for example, for the equipment to be type-approved. Ši integracija teiktų galimybių, pvz., tvirtinti įrangos tipus. Although we may disagree with it, we must nevertheless approve the sentence handed down by the court-martialWe approve the measure of the administration, for it is an excellent decision
- attachAn officer is attached to a certain regiment, company, or ship.You need to attach the carabiner to your harnessDower will attach.
- authorizeThe General Assembly authorized the Council to take up the matter.The judge authorized the wiretapping.
- confirmNow is the time that the European Union is being called upon to set an example and confirm its leading role. Dabar laikas paraginti Europos Sąjungą parodyti pavyzdį ir įtvirtinti savo, kaip lyderės, vaidmenį. We consider that now, five years later, is the right time to confirm and consolidate the prospects of these countries joining the EU. Manome, kad dabar, praėjus penkeriems metams, yra tinkamas laikas patvirtinti ir įtvirtinti stojančių į ES šalių perspektyvas. It is not up to me, Mr Hannan, to confirm anything at all, and I would also remind you that Parliament is not debating this subject at the moment. D. Hannan, ne man apskritai ką nors tvirtinti. Taip pat norėčiau priminti jums, kad Parlamente šiuo klausimu šiuo metu diskusijos nevyksta.
- fortifySherry is made by fortifying wineSoy milk is often fortified with calcium
- proveThis decision will help to make the financial stability mechanism, which has proved it effectiveness since being created last May, more permanent. Šis sprendimas padės įtvirtinti finansinio stabilumo mechanizmo, kuris nuo jo sukūrimo praėjusį gegužės mėn. pasirodesąs veiksmingas, nuolatinumą. I will prove that my method is more effective than yoursIt proved to be a cold day
Trending Searches
Popular Dictionaries