Polish-Danish translations for określenie

  • begreb
  • betegnelseEn minipakke er en god betegnelse for de foreslåede ændringer. Mini-pakiet to dobre określenie dla proponowanych zmian. Så kan man finde en anden juridisk betegnelse for andre partnerskaber. Dla innych związków można stworzyć inne określenie ważne na mocy prawa. "Giaour" er et nedsættende tyrkisk udtryk, der blev anvendt i perioden for det osmanniske rige som betegnelse for ikkemuslimske personer og personer af anden oprindelse end tyrkisk. "Giaur” to obraźliwe określenie stosowane przez Turków w czasach imperium otomańskiego wobec osób nie wyznających islamu lub osób będących pochodzenia tureckiego.
  • betegning
  • termVi forkaster desuden termen flexicurity som et meningsløst ordspil. Ponadto odrzuciliśmy określenie "flexicurity” jako pozbawioną znaczenia żonglerkę słowną.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net