Polish-Finnish translations for miejsce

  • paikkaTämä ei kuitenkaan ole oikea paikka. Nie jest to jednak właściwe miejsce. Se on monille ihmisille erityinen paikka. Dla wielu jest to miejsce szczególne. Valitettavasti se paikka ei ilmeisestikään ole täällä. Niestety, na pewno forum tym nie jest to miejsce.
  • tilaSiellä pidettiin myös konferenssi, jonka aiheena oli Euroopan unionin tila, ja tapasin Euroopan yliopistoinstituutin opiskelijoita. Miała tam również miejsce konferencja na temat stanu Unii; spotkałem się ze studentami Uniwersytetu Europejskiego. Vastaavatko jäsenvaltioiden julkisen talouden tila, kasvunäkymämme ja Euroopan asema maailmassa yhteisön perustaja-isien näkemystä? Eivät todellakaan. Czy stan finansów publicznych państw członkowskich, nasze perspektywy wzrostu oraz miejsce Europy w świecie są zgodne z wizją ojców założycieli Europy?
  • alueArktinen alue on se paikka planeetalla, jossa ilmastonmuutos näkyy selvimmin. Arktyka to takie miejsce na tej planecie, gdzie zmiana klimatu jest najbardziej wyraźnie widoczna. Darfur ei ole Sudanin ainoa alue, joka kärsii ihmisoikeusloukkauksista. Darfur nie jest jedynym regionem w Sudanie, w którym ma miejsce pogwałcenie praw człowieka. Juhlia ympäröivä alue suljettiin kokonaan, aivan kuten tehtiin diktatuurin aikana. Obszar dookoła miejsca obchodów został całkowicie zamknięty, podobnie jak to miało miejsce za czasów dyktatury.
  • arvoArvoa ei aina voi mitata rahassa.Mummo on lapsille arvoltaan korvaamaton.Kessun arvo soturina on merkittävä siinä kuin kapunkin.
  • asema
    Naisten asema ilmastonmuutoksessa on siis tärkeällä sijalla asialistalla. Jak więc widać zmiany klimatu i kobiety zajmują wysokie miejsce w programie działania. Lisäksi unionin kahdelle keskeiselle politiikanalalle annetaan niiden oikeutettu asema. Ponadto dwa kluczowe obszary polityki Unii otrzymują należne im miejsce. Toivon, että näillä seikoilla on vahva asema lopullisessa uudistuksessa. Mam nadzieję, że aspekty te znajdą odpowiednie miejsce w ostatecznym kształcie reformy.
  • kohtaPääsemme kohta ovesta sisään.Kohta saamme kakkua ja kahvia!Lähetän sähköpostin kohta.
  • sijaTästä syystä ihmisoikeuksilla on erityinen sija unionin ja parlamentin työssä. Dlatego prawa człowieka zajmują szczególne miejsce w działaniach Unii i naszego Parlamentu. Lopuksi, arvoisa puhemies, tulen kaikkein tärkeimpään asiaan: Euroopan unioni on arvojen unioni, jossa arvojen joukossa annetaan näkyvä sija rauhalle. Panie przewodniczący! Na koniec pragnę poruszyć najważniejszą kwestię: Unia Europejska jest unią wartości, wśród których pierwsze miejsce dzierży pokój. Samalla olisi parannettava myös eurooppalaisen ja kansainvälisen kulttuurin saatavuutta, ja kirjoitetulla sanalla on tässä kulttuurissa aivan erityinen sija. Równocześnie powinniśmy również ułatwiać dostęp do kultury europejskiej i światowej, w której słowo pisane zajmuje oczywiście szczególne miejsce.
  • sijoittuaRomaani sijoittuu keskiaikaiseen Ruotsiin. t. Romaanin tapahtumat sijoittuvat keskiaikaiseen Ruotsiin.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net