Polish-French translations for używać
- utiliserSi une personne sourde slovaque peut utiliser la langue des signes, laissez les citoyens slovaques utiliser leur propre langue maternelle. Jeżeli osoby głuche w Słowacji mogą używać języka migowego, to niech inni obywatele słowaccy mogą używać swojego języka ojczystego. Nous ne sommes même pas autorisés à utiliser le type d'ampoules d'éclairage que nous voulons. Nie wolno nam nawet używać takich żarówek, jakich chcemy; ale nie chodzi tylko o żarówki. Sur l'adoption de mesures: nous pouvons en fait utiliser tous les instruments existants. Co się tyczy środków: możemy naprawdę używać wszystkich narzędzi, jakie mamy obecnie do dyspozycji.
- appliquerComme je l'ai déjà dit en commission des transports et du tourisme, il est pour moi tout à fait inacceptable d'appliquer ces termes aux voitures et voies de circulation. Jak już powiedziałem na posiedzeniu Komisji Transportu i Turystyki, uważam to za zupełnie niedopuszczalne, aby używać tych określeń w odniesieniu do samochodów i dróg.
- employerEn outre, plus de 60 % des citoyens sont incapables d'employer une langue étrangère dans leur travail. Ponadto ponad 60% obywateli nie potrafi używać w pracy obcego języka.
- exploiterIl ne s'agit cependant pas de les exploiter, d'en tirer avantage ou de les réduire par la faim, et nous devons donc aussi penser à un budget approprié. Nie należy ich jednak nadmiernie eksploatować, nadużywać i wyczerpywać, dlatego też powinniśmy pomyśleć o utworzeniu właściwego budżetu.
- se servirLes gouvernements des États membres ne doivent pas se servir du prétexte du cycle électoral pour reporter la prise de décisions importantes, mais impopulaires. Rządy państw członkowskich nie mogą używać cyklu wyborczego jako pretekstu do odkładania ważnych, lecz niepopularnych decyzji.
- user
Trending Searches
Popular Dictionaries