Polish-French translations for uczucie

  • émotion
  • sentiment
    C'est un sentiment terrible, mais il ne faut pas se voiler la face. To okropne uczucie, które jednak nie upoważnia do hipokryzji. Je voudrais contester un sentiment qui a été exprimé plusieurs fois aujourd'hui. Chciałabym zakwestionować to uczucie, o którym wielokrotnie dziś wspominano. Cependant, leur sentiment de satisfaction dépasserait probablement leur stupéfaction. Jednakże ich uczucie satysfakcji byłoby prawdopodobnie silniejsze niż ich uczucie zdziwienia.
  • affectJe rendrai hommage à Raúl Rivero dont les derniers vers qu'il a écrits dans sa ville, La Havane, disent qu'ils ne taxent pas l'affection, le vide, l'asphyxie ou l'amertume. Złożę tu hołd poecie Raúlowi Riverze, przytaczając ostatnie wersy, napisane przez niego w jego mieście, Hawanie, które mówią, że nie obwiniają za czułość, pustkę, dławiące uczucie czy gorycz. L'adoption constitue une valeur, un véritable acte d'amour qui ouvre la porte d'une nouvelle famille à un enfant qui, malheureusement, ne peut plus compter sur l'affection de ses propres parents. Adopcja to wartość, prawdziwa demonstracja miłości, która otwiera drzwi do nowej rodziny dziecku, które niestety nie może już liczyć na uczucie swoich bliskich.
  • sensation
  • sentiments

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net