Polish-Italian translations for uspokoić

  • alleviare
  • calmareForse servirebbe a calmare un poco gli animi. Być może to pomogłoby uspokoić nieco sytuację. Dobbiamo fare il possibile per proteggere la moneta comune, l'euro, e calmare i mercati. Musimy uczynić, co w naszej mocy, by chronić wspólną walutę, euro, i uspokoić rynki. Basterebbe un opportuno coordinamento a livello europeo per calmare rapidamente il mercato e coprire il costo dei prestiti di cui ha bisogno la Grecia. Jeżeli wprowadzona zostanie wymagana koordynacja na szczeblu europejskim, powinna ona wystarczyć, by szybko uspokoić rynek i pokryć koszt pożyczek, jakich potrzebuje Grecja.
  • lenire
  • mitigareOccorre porre domande in merito per mitigare le nostre coscienze. Musimy zadawać pytania na temat pomocy humanitarnej, aby uspokoić nasze sumienia.
  • placareE' il momento di placare le istituzioni, risolvere i problemi e concentrarsi davvero sulla creazione delle politiche. Nadszedł już czas, aby uspokoić instytucje, rozstrzygnąć kwestie sporne i skoncentrować się na wyznaczaniu rzeczywistych kierunków polityki w poszczególnych obszarach. Viceversa, per placare i timori della società, è fondamentale adoperarsi al meglio per garantire la sicurezza del nucleare in Europa. Ale tym bardziej - żeby uspokoić obawy społeczne - należy zrobić wszystko, aby zagwarantować bezpieczeństwo energii atomowej w Europie.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net