Polish-Swedish translations for dookoła
- runtOmrådet runt platsen för firandet var helt avspärrat precis som under diktaturen.Obszar dookoła miejsca obchodów został całkowicie zamknięty, podobnie jak to miało miejsce za czasów dyktatury. Det nuvarande Nato är mer av en ”koalition av villiga” runt Förenta staterna än en förlängning av EU.Obecnie NATO jest nadal bardziej "koalicją chętnych”, skupionych dookoła USA, aniżeli przedłużeniem UE. Det kunde vara betydligt effektivare om vi kunde räkna med stöd från staterna runt Centralasien.Moim zdaniem mogłaby być ona znacznie skuteczniejsza, gdybyśmy mogli liczyć na wsparcie państw dookoła Azji Środkowej.
- kringJag trodde att det skulle vara möjligt att ena en stor majoritet i parlamentet kring denna prioritering, och det tror jag fortfarande.Uznałem, że możliwe będzie zjednoczenie zdecydowanej większości Parlamentu dookoła tego priorytetu, i nadal tak sądzę. Glesbebyggelsen ökar kring Stockholm.
- omMen det är även dags att se sig om och avgöra vilka andra åtgärder som bidrar till den nyligen inträffade villervallan.Ale nadszedł również czas, żeby się rozglądnąć dookoła i przekonać się, jakie działania przyczyniają się do ostatnich zawirowań. Det kunde vara betydligt effektivare om vi kunde räkna med stöd från staterna runt Centralasien.Moim zdaniem mogłaby być ona znacznie skuteczniejsza, gdybyśmy mogli liczyć na wsparcie państw dookoła Azji Środkowej. Jag antar därför att de kommer att fortsätta komma, även om vi bygger en sex meter hög mur längs hela EU:s gräns.Przypuszczam więc, że nawet jeśli zbudowalibyśmy dookoła całej granicy europejskiej mur sześciometrowej wysokości, to i tak będą przybywać.
- omkringJust nu ser vi runt omkring oss att fler länder inte ens är igenom krisen, utan kanske till och med har det värsta framför sig.Jeżeli rozejrzymy się teraz dookoła zobaczymy, że szereg krajów nie wyszło jeszcze z obecnego kryzysu; możliwe, że najgorsze mają jeszcze przed sobą. Om vi talar om allmängiltighet - herr talman, jag vet inte hur många minuter jag har - och om vi ser oss omkring så finns det EU-medlemsstater med mycket snarlika fall.Skoro mówimy o uniwersalności - nie wiem, Panie Przewodniczący, ile mam minut - to spójrzmy dookoła, na państwa członkowskie Unii Europejskiej, gdzie mamy do czynienia z podobnymi przypadkami. Mannen är omkring fyrtio år gammal och 180 cm lång.
- runtikringPersonalen står i tyst koncentration i en cirkel runtikring.
Trending Searches
Popular Dictionaries