Polish-Swedish translations for potem

  • sedanenSedan kan vi alla gå vår egen väg.Potem każde z nas pójdzie swoją drogą. Sedan gjorde jag det så många andra medborgare gör.Potem zrobiłem to, co robi wielu obywateli. Först var det Tjernobyl, sedan Fukushima.Najpierw Czarnobyl, potem Fukushima.
  • senare
    Jag vet ännu inte hur jag kommer att rösta senare.Nie wiem jeszcze, jak potem zagłosuję. De upptäcker emellertid senare att de i själva verket måste betala en avgift.Dopiero potem firma dowiaduje się, że musi uiścić opłatę. Det är inte första gången som en sådan rapport offentligt förkastats senare.Nie byłby to pierwszy przypadek, kiedy taki raport zostaje potem publicznie odrzucony.
  • efteråt
    Och efteråt förklara varför det inte inträffade”, sade Winston Churchill.I umiejętność powiedzenia potem, dlaczego tak się nie stało”. Det är nu, före de olympiska spelen, som vi bör agera, för efteråt kommer det att vara för sent.Mamy dobrą okazję do działania teraz - w okresie przedolimpijskim -, potem będzie za późno. Från och med nu bör vi först reflektera noggrant över situationen och skriva om den först efteråt.Od dziś powinniśmy odpowiednio i dogłębnie rozważać fakty, a dopiero potem je opisywać.
  • i efterhandAlla kan sedan skylla på varandra i efterhand.Wtedy wszyscy mogliby potem obarczać się wzajemnie odpowiedzialnością. Ni presenterade honom som en kandidat genom ett politiskt beslut, inte ett formellt beslut, för vi bad att det skulle formaliseras i efterhand.Został on przedstawiony jako kandydat na mocy decyzji politycznej, a nie decyzji formalnej, jako że dopiero potem zwróciliśmy się o jej sformalizowanie. Jag menar att alla dessa garantier kan och måste bedömas i efterhand av parlamentet, som jag successivt tänker rådfråga på nytt, med början vid seminariet den 6 november.Uważam, że wszystkie te gwarancje muszą i mogą zostać potem poddane ocenie przez Parlament, z którym zamierzam się konsultować na kolejnych etapach, począwszy od warsztatów w dniu 6 listopada.
  • sen
    Du är sen.Jag kommer hem med den sena bussen.Det gör vi sen.
  • därpå
    Och låt oss se sanningen i vitögat, dagen därpå är det Milano och snart också Bryssel och Paris.Pojutrze, nie oszukujmy się, będzie to Mediolan, a zaraz potem Bruksela i Paryż.
  • efter
    Och efter det gick alla hem till sitt.Potem wszyscy rozeszli się do domów. Alexander Litvinenko mördades inte långt därefter.Niedługo potem Aleksander Litwinienko został zamordowany. Vi ber nu om att detta ska göras omedelbart därefter.Teraz więc prosimy, by ten obowiązek dopełniono zaraz potem.
  • Sedan gjorde jag det många andra medborgare gör.Potem zrobiłem to, co robi wielu obywateli. Det är man använder ordet "snäll".Enligt lagen var han skyldig att hålla sina djur att de inte går in på andras marker.
  • sedermeraHan blev sedermera befordrad till överstelöjtnant.VPK bytte sedermera namn till V.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net