Polish-Swedish translations for sytuacja
- lägeettVi måste förhindra att de hamnar i ett negativt läge.Nie możemy dopuścić, aby sytuacja zmieniła się na niekorzystną. Antidumpningsärenden - läge och framtidsutsikter (debatt)Postępowania antydumpingowe - obecna sytuacja i perspektywy na przyszłość (debata) Det här är ett dystert läge som inte gagnar någon, minst av allt folket.To przykra sytuacja, która nikomu nie przynosi korzyści, a w najmniejszym stopniu obywatelom.
- situationenDenna situation är oacceptabel.Ta sytuacja jest niedopuszczalna. Detta kan bli en situation som alla vinner på.Może to być sytuacja, w której nie ma przegranych. Det är den aktuella situationen.Tak się obecnie przedstawia sytuacja.
- platsenSituationen på plats är fasansfull.Sytuacja na miejscu jest przerażająca. Jag har hittat en plats att slå upp tältet på.Han visste sin plats i livet.
- ställningenKvinnors ställning när det gäller ersättning är alarmerande.Sytuacja kobiet w zakresie wynagrodzeń jest alarmująca. Vi skulle inte ha en särskilt bra ställning i en sådan situation.Nasza sytuacja nie wyglądałaby wówczas zbyt różowo. Den nepalesiska regeringens ställning är därför komplicerad.W związku z tym sytuacja, w jakiej znajduje się rząd Nepalu, jest skomplikowana.
- belägenhetDet är också en oerhört svår belägenhet för oss i Europa, där folk vill ha ägg.Dla nas w Europie jest to trudna sytuacja, bo ludzie potrzebują jaj do jedzenia. I framtiden måste de kristnas svåra belägenhet spela en särskild roll i hanteringen av EU:s yttre förbindelser med islamiska länder.W przyszłości trudna sytuacja chrześcijan musi odegrać szczególną rolę w procesie zarządzania stosunkami zagranicznymi UE z krajami muzułmańskimi. Hawaiis geografiska belägenhet kunde inte exakt beskrivas förrän James Cook kartlade ögruppen år 1778.
- placeringen
- ställeettVi fann också att situationen på ort och ställe var mycket allvarlig.My także uznaliśmy, że sytuacja na miejscu jest bardzo poważna. Jag reser snart till Lampedusa, och också till Malta, för att undersöka situationen på ort och ställe.Wkrótce udam się na Lampeduzę, jak również na Maltę, aby zbadać, jak wygląda sytuacja na miejscu. Vid det laget skulle vi vilja att situationen på ort och ställe rörde sig i rätt riktning, dvs. att Eulex rörde sig i rätt riktning.Do tego czasu, chcielibyśmy, aby sytuacja zmierzała w dobrym kierunku, tzn. żeby misja EULEX zmierzała w dobrym kierunku.
- statusenPolisen sattes in mot dem innan domstol hade avgjort byggnadens rättsliga status.Na tych ludzi wysyła się policję, zanim sąd orzekł, jaka jest sytuacja prawna tego budynku. Denna situation är ljusår från en återgång till det status quo som rådde den 7 augusti, vilket är ett villkor för att återuppta samtalen med Ryssland.Ta sytuacja nie ma nic wspólnego z powrotem do status quo z 7 sierpnia, który jest warunkiem do przystąpienia do rozmów z Rosją.
Trending Searches
Popular Dictionaries