Portuguese-Danish translations for casamento
- vielse
- ægteskabDer findes ingen registrering af ægteskaber. Nem existem registos de casamentos.En rørledning er lidt som et ægteskab. Um gasoduto é como um casamento. Når disse ægteskaber er proformaægteskaber, er de en kilde til ulovlig indvandring. Quando esses casamentos são casamentos simulados são origem de imigração ilegal.
- bryllupMen dette bryllup er nødvendigt. Não obstante, este casamento é necessário. Det var som ved et bryllup - højtideligt, god mad, en vidunderlig ceremoni, vidunderlig musik, Foi como um casamento - celebração solene, óptima comida, uma cerimónia belíssima, excelente música, Det har noget menneskeligt over sig, idet det vil gøre det muligt at besøge familiemedlemmer i forbindelse med bryllup, begravelse og sygdom. Esta proposta tem uma dimensão humana, na medida em que permite visitas a familiares por motivo de casamento, funeral ou doença.
- foreningHvad skal denne forening gå ud på? Sobre quê deveria incidir esse casamento?
- giftermål
- forbindelseDet har noget menneskeligt over sig, idet det vil gøre det muligt at besøge familiemedlemmer i forbindelse med bryllup, begravelse og sygdom. Esta proposta tem uma dimensão humana, na medida em que permite visitas a familiares por motivo de casamento, funeral ou doença.Det ærede medlem har i denne forbindelse også spurgt til en eventuel harmonisering af retlige procedurer for fødsler, indgåelse af ægteskab og død. O senhor deputado também levantou a questão mais geral da harmonização dos procedimentos jurídicos relativamente aos nascimentos, casamentos e óbitos neste contexto. Der er ingen tvivl om, at denne bestemmelse om ikkeforskelsbehandling stadig vil lade os anvende lovgivningen i forbindelse med ægteskaber mellem en EU-borger og f.eks. en schweizer eller en nordmand. Tendo esta cláusula antidiscriminação, poderemos, sem dúvida alguma, aplicá-la a casamentos, por exemplo, Suíça/Estado-Membro ou Noruega/Estado-Membro.
Trending Searches
Popular Dictionaries