Portuguese-German translations for alimentar

  • füttern
    Sie sind nicht länger in der Lage, ihre Tiere zu füttern. Já não conseguem alimentar os seus animais. Würde sie wollen, dass wir Fischabfälle an Wiederkäuer verfüttern? Quereriam que voltássemos a alimentar os ruminantes com resíduos de peixe? Seit dem 4. Dezember 2000 ist es generell verboten, tierisches Eiweiß an landwirtschaftliche Nutztiere zu verfüttern. Desde Dezembro de 2000, vigora a proibição absoluta de alimentar os animais agrícolas criados para consumo doméstico com proteínas animais.
  • einspeisen
  • ernähren
    Wie werden wir denn dann die Menschen in Europa ernähren? Como alimentar, então, a população europeia? Heute ist es nicht einmal mehr in der Lage, sein eigenes Volk zu ernähren. Hoje não consegue alimentar sequer o seu próprio povo. Mit einem McJob kann man aber keine Familie ernähren. Não é possível, contudo, alimentar uma família com um McEmprego.
  • kultivieren
  • pflegen
    Die Anzahl der Menschen, die diese gesunden Ernährungsgewohnheiten pflegen, sinkt jedoch. No entanto, tem-se verificado uma diminuição da população que mantém estes saudáveis hábitos alimentares.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net