Portuguese-German translations for armazenar
- lagernModerne Haushalte verfügen nur über begrenzten Raum und haben keinen Platz, um Abfälle über längere Zeit hinweg zu sammeln und zu lagern. As famílias modernas, que residem em áreas limitadas, não têm espaço para guardar ou armazenar os resíduos durante muito tempo.
- einlagernAllein in dieser Woche werden wir wahrscheinlich bis zu 30 000 Tonnen Fleisch einlagern! Só esta semana, vamos provavelmente armazenar até 30 000 toneladas de carne! Erst testen, dann einlagern und vor allen Dingen, jedes Mitgliedsland kann entscheiden. Testar primeiro, armazenar depois e, acima de tudo, todos os Estados-Membros são livres de optar. Zur Frage von Herrn Jové Peres: Wir wollen nicht willkürlich Fleisch verbrennen, sondern wir wollen dieses Fleisch, soweit es sich um wertvolles Fleisch handelt, einlagern. Quanto à pergunta do senhor deputado Jové Peres: não queremos incinerar aleatoriamente a carne, pretendemos sim armazenar essa carne, desde que se trate de carne de qualidade.
- sichern
- speichernDies bietet auch eine Möglichkeit, Energie aus erneuerbaren Energiequellen zu speichern. Das könnten wir dann im Verkehrssektor benutzen, und das wäre ein guter Weg. Deste modo, haveria também a possibilidade de armazenar energia a partir de fontes renováveis e esse seria um bom caminho a seguir. Zu den ins Auge gefaßten Maßnahmen gehört eine Verpflichtung für Diensteanbieter, Übermittlungsdaten zu erfassen und zu speichern und sie Behörden auf Verlangen zur Verfügung zu stellen. Uma das medidas em análise prendese com a obrigação de o fornecedor de serviços reunir e armazenar dados relativos ao tráfego e de, a pedido, os transmitir às autoridades.
- weglegen
- zurücklegen
Trending Searches
Popular Dictionaries