Portuguese-German translations for cheirar

  • riechen
    Abschließend möchte ich noch anmerken, dass die Menschen feststellen, dass auch ihre Kleider weniger nach Rauch riechen. O meu derradeiro argumento é que, inclusivamente no que respeita à roupa, as pessoas notaram que deixaram de cheirar a tabaco. Wenn man u. a. mit Kindern außerhalb des Restaurants hier durch unser Treppenhaus geht, riechen sie noch eine halbe Stunde später nach Rauch. Se levarem crianças para a escada à saída do restaurante aqui, neste mesmo edifício, vão sentir que ficam a cheirar a tabaco durante uma meia hora. Heben Sie ihn einige Jahre bis zur Überprüfung von REACH auf. Dann wird er verfault riechen und Sie daran erinnern, sich mit einer anderen Mehrheit zu einigen. Guarde-a durante uns anos, até à revisão do REACH, pois nessa altura já estará podre e a cheirar mal, para lhe recordar que tem de chegar a acordo com outra maioria.
  • schnupfen
  • stinkenEs gibt ein Sprichwort, das sagt: Der Fisch fängt vom Kopf an zu stinken. Há um ditado que reza assim: " O peixe começa a cheirar mal pela cabeça.". Ich glaube, dass es notwendig ist, dass wir mit aller Klarheit darauf hinweisen: Der Fisch fängt immer vom Kopf her an zu stinken. Penso que devíamos enfatizar com toda a clareza que é sempre pela cabeça que o peixe começa a cheirar mal.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net