Portuguese-German translations for exonerar

  • befreien
    Trotzdem sollte die europäische Hilfe Unternehmen nicht von deren Verantwortung und deren nötigen Anstrengungen in Richtung der Anpassung ihrer Strategien auf gegenwärtige Herausforderungen befreien. No entanto, a ajuda europeia não deve exonerar as empresas das suas responsabilidades, nem dispensá-las dos esforços que devem envidar no sentido de adaptar as suas estratégias aos desafios actuais.
  • entbindenDies sollte uns jedoch auf keinen Fall davon entbinden, in zwei Bereichen strategisch zu denken. No entanto, isso não deverá, em caso algum, exonerar-nos de uma reflexão estratégica em dois domínios.
  • entlasten
  • abnehmen
  • entlassen
    Ihre Drogenabhängigkeit kann nicht dazu dienen, sie aus der Verantwortung für diese kriminellen Handlungen zu entlassen. A sua toxicodependência não pode ser utilizada para os exonerar da responsabilidade por tais actos criminosos.
  • freisprechen
    Die GUE/NGL-Fraktion wollte auch die Manöver der Rechten vereiteln, die die Kommission von ihrer Verantwortung freisprechen wollte, in dem sie nur zwei sozialistische Kommissare beschuldigte. O Grupo GUE/NGL quis igualmente neutralizar as manobras da direita, que pretende exonerar a Comissão das suas responsabilidades, colocando sob acusação apenas dois comissários socialistas.
  • lossprechen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net